| Paramın geri kalanını istiyorum. Otuzbirci pezevenk! Eminim Pakistan yolunu tutmuştur. | Open Subtitles | اريد نصفي الأخر من المال انا اراهن انه في طريقه لباكستان |
| İnsanlar Pakistan, Bangladeş ve Afrika'ya da yöneliyorlar. | TED | وأيضاً ينظرون لباكستان وبنجلاديش وأيضاً ينظرون لأفريقيا |
| 2013 Pakistan genel seçimlerinde ve 2015 yerel seçimlerinde Dir'de 100'den az kadın seçmen vardı. | TED | في الانتخابات العامة لباكستان عام 2013 والانتخابات المحلية عام 2015، كان هناك أقل من 100 امرأة مصوّتَة في دير. |
| Oxford, İngiltere'de oturup YouTube'a girmeye çalışıyorsanız, veri paketleriniz Pakistan'a gidiyordu ve geri dönmüyordu. | TED | إذا كنت جالس في أوكسفود، إنلجترا، تحاول الدخول ليوتيوب، كانت الحزم تذهب لباكستان ولم تكن لترجع مجدداً. |
| General hala değişen bir şey yok. Hala Pakistan ne isterse onu yapabilir. | Open Subtitles | . لا شيء تغير, يا جنرال يمكن لباكستان أن تفعل ما تريده |
| Daha önce Pakistan'a gideceğinden hiç bahsetmemiştin. | Open Subtitles | لم تذكري أبداً نيتكم بالذهاب لباكستان من قبل |
| Hayatında ilk defa Pakistan'a geliyorsun ve hemen dönmek istiyorsun, öyle mi? | Open Subtitles | هذه أول زيارة لك لباكستان و تريدين الإسراع بالعودة؟ |
| Pakistan savunması için çalışıyor olabilir. | Open Subtitles | الذين قد يكونون يعملون في إنشاء دفاع لباكستان |
| Pakistan'a güvenlice dönecek ve bir daha onu görmeyeceksin. | Open Subtitles | سترجع بامان لباكستان و لن تراها مرة اخرى. |
| Pakistan için tüm müslümanlar için... harika bir şey olacaktır. | Open Subtitles | سيكون أمراً عظيما لباكستان والعالم الإسلامي كله. |
| En az gecikme onları Pakistan'a gidiyor olacak. | Open Subtitles | سوف يقومُ ذلك بتأخيرهم على الأقل قبل أن يصلوا لباكستان |
| Munni'yi Pakistan'a getirmenin tek yolu buydu. | Open Subtitles | وكان هذا هو السبيل الوحيد لتحقيق موني لباكستان. |
| 24 saat içinde Pakistan'ın yeni bir lideri olacak. | Open Subtitles | أنّه سيكون هناك قائد جديد لباكستان في غضون 24 ساعة |
| Doğru ama yakıt doldurmadan Pakistan'a dönmelerini bir yana.. | Open Subtitles | لكن طائرته بالكاد تصل اسرائيل من دون ان يعود مجددا لباكستان للتزود بالوقود |
| Fakat Pakistan için daha farklı pek çok boyut var. | TED | لكن هناك عدة أبعاد أخرى لباكستان. |
| Bu olay, 160 ülkedeki 37,000 işçiyi etkileyecek Pakistan veya Danimarka'nın gayri safi milli hasılatından... daha büyük bir gelirle, dünyanın 23. büyük ekonomik gücü olacak. | Open Subtitles | الإندماج سيؤثر فى 37 ألف عام فى 160 دولة مختلفة وبدخل أكبر من الدخل القومى لباكستان أو الدنمارك لعنة الله عليها سوف تكون الأقتصاد رقم 23 على العالم |
| Onu bir kez olsun Pakistan'a götürmedin. | Open Subtitles | كما أنك لم تصحبها يوماً لباكستان |
| Evet. Haftaya ikimiz Pakistan'a gideceğiz ve döndüğümde Dave ile tanışacağım. | Open Subtitles | نعم.سنذهب سوياً ...لباكستان الأسبوع المقبل |
| Pakistan geziniz nasıl geçti Bay Şah? | Open Subtitles | كيف كانت رحلتك لباكستان يا سيد شاه؟ |
| Pekala, Omar, Senin Pakistan a gitmene izin veriyorum. | Open Subtitles | حسناً يا عمر , سأدعك تذهب لباكستان |