| Geçmişte birbirinize karşı hisleriniz konusunda açık sözlü davrandığınızı biliyorum. | Open Subtitles | تعلمون لقد كنتما صريحين عن مشاعركما لبعضكما البعض في الماضي |
| Sadece alırdınız! İnsanlar sizin zevk objelerinizdi. birbirinize böyle öğrettiniz. | Open Subtitles | لقد كان الناس أدوات لسعادتكما هذا ما قد علمتموه لبعضكما البعض |
| Sadece birbirinize uygun değilsiniz. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَقصد هذا.أنا لا أعتقد أنكما ستصلحان لبعضكما البعض |
| Köprüde birbirinize şarkı söyleyişinizi hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتتذكرين تلك المرة علي الجسر عندما قمتما بالغناء لبعضكما البعض ؟ |
| Ve birbirinizi ne kadar sevdiğini biliyorum. | Open Subtitles | وأعرف مقدار حبكما لبعضكما البعض. |
| Evet, birbirinize karşı daima nazik davrandığınızı biliyorum. | Open Subtitles | بلى، أعرف أنكما كنتما تميلان لبعضكما البعض |
| Bu şaraba dikkat edin çünkü birbirinize bakışınız var ya yakın da sanki şey gibi buraya yüksek bir sandalye koy. | Open Subtitles | حاذرا من هذا النبيذ لأنه مع الطريقة التي تنظرون بها لبعضكما البعض عمّا قريب، سنُضّطر.. |
| Ama sizin birbirinize ait olduğunuzu görmeniz için aptal olmanız gerekmiyor. | Open Subtitles | لكنكِ لا تحتاجي إلي أن تكوني غبية لكي تري أنكما تنتميان لبعضكما البعض |
| birbirinize soracak çok sorunuz vardır. | Open Subtitles | لا بد أن لديكما العديد من الأسئلة لبعضكما البعض |
| Siz ikiniz çok şey paylaştınız. Eşsiz bir bağınız var. birbirinize çekilmeniz o kadar da şaşırtıcı değil. | Open Subtitles | لقد تشاركتما في الكثير، لديكما صلة نادرة ليس من المفاجيء أن تكونا منجذبين لبعضكما البعض |
| Ben de merak ediyordum. birbirinize nasıl baktığınızı gördüm. | Open Subtitles | كنتُ أتساءل فقد رأيتُ طريقة نظركما لبعضكما البعض |
| Tam birbirinize göre olduğunuzu kabul etmemek için her şeyi söylersin. | Open Subtitles | أنت سوف تقول أي شيء لكي لا تعترف أنكما مناسبين لبعضكما البعض |
| birbirinize ne kadar değer verdiğinizi sonra tartışırsınız. | Open Subtitles | يمكنكما مناقشة كم تهتمان لبعضكما البعض لاحقاً |
| İkinizde birbirinize çok uyuyorsunuz. | Open Subtitles | حسنا، أنتما الاثنان مناسبان تماما لبعضكما البعض. |
| Bilmiyorum, sanırım sizleri kucaklaşırken ya da birbirinize seviyorum derken hiç görmeyeceğim... | Open Subtitles | لا أعلم، لم أراكم تحضنان بعكم مرةً أو تقولان شيء جميل لبعضكما البعض |
| İkinizin birbirinize söyleyecek çok şeyi olmalı. | Open Subtitles | لابد أن لديكما الكثير لتقولاه لبعضكما البعض. |
| Siz ikiniz, dikkatli olun çünkü birbirinize bakışınıza bakılırsa, buraya yüksek bir sandalye koymak zorunda kalacağız. | Open Subtitles | حاذرا لأنه بالطريقة التي تنظران بها لبعضكما البعض عمّا قريب، سيتعيّن علينا وضع مقعد أعلى هنا! |
| İkiniz birbirinize çok uygunsunuz. | Open Subtitles | وانتما مناسبين جدا لبعضكما البعض |
| birbirinizi mutsuz ediyorsunuz. | Open Subtitles | تسبّبان البؤس لبعضكما البعض. |
| Onu demek istemedim.birbiriniz için uygun olduğunuzu düşünmüyorum. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَقصد هذا.أنا لا أعتقد أنكما ستصلحان لبعضكما البعض |
| Birbirinizle konuşmanız lazım. | Open Subtitles | عليكما أنتما الإثنان بدء التحدث لبعضكما البعض. |
| Bence kaçırıyorsun, çünkü birbiriniz için yaratılmışsınız. | Open Subtitles | أظن أنك تضيعين الفرصة، لأنه أنتما الإثنين مثاليين لبعضكما البعض. |