"لجلالتك" - Translation from Arabic to Turkish

    • majesteleri
        
    • Majestelerini
        
    • Majestelerinin
        
    • Ekselansları
        
    Evet, şey, size şunu itiraf etmeliyim ki, majesteleri,benim kendi ülkem haricinde hiçbir ülkeye bağlılığım yoktur. Open Subtitles حسناً، سأعترف لجلالتك أنني لا ارغب في اي بلد غير بلدي
    Ve sizi temin ederim majesteleri, bana olan güveninizi karşılığını verebilmek için sürekli olarak sizin yararınıza çalışacağım. Open Subtitles أؤكد لجلالتك إننى سأعمل بشكل متواصل على إهتمات جلالتك أملاً فى إستحقاق هذه الثقه العظيمه
    majesteleri'nin naçizane ve itaatkâr karısı ve kulu, Kraliçe Catherine. Open Subtitles بقلم المتواضعة لجلالتك زوجتك وخادمتك, كاثرين الملكة
    "Majestelerini umut ettiğim kadar memnun edememiş olduğumu görmekten aldığım cesaretle, size Kraliçeden hoşlandınız mı diye sordum. Open Subtitles برغم رؤيتي لجلالتك غير راض كما كنت أثق من أعمالي فقد تجرأت كثيرا بسؤالك:
    Bu tatlıların Majestelerinin dikkatini çekmesine izin verebilir miyim? Open Subtitles هل أقدم لجلالتك هذه الحلوى لأجذب انتباهك ؟
    Kusura bakmayın Ekselansları, kalırsak, hepimiz ölürüz. Open Subtitles مع كل احترامي لجلالتك , اذا بقينا سوف نموت جميعا
    majesteleri, İngiltere Kilisesi'nin dindar ruhban sınıfı .ve York'un soylu ve sadık beyefendileri, sizleri memnuniyetle karşılar. Open Subtitles صاحب الجلالة رجال الدين في المكرسون لجلالتك في كنيسة انجلترا والنبلاء و سادة يورك الموالون
    majesteleri, İmparator'un, kuşattığı iki kaleyi de ele geçirip, 1500 düşmanı rehin aldığını duyduğumu bilmenizi isterim. Open Subtitles يجب أن أقول لجلالتك بأنني سمعت بأن الإمبراطور قد إستولى على كل من القلاع التي سبق وحاصرها وأسر 1500 أسيرا من الأعداء
    Bir hediye getiriyoruz majesteleri. Kardinal'in adına. Open Subtitles جئنا بهديه لجلالتك تحيه لك من الكاردينال
    Şayet yokluğumun siz majesteleri tarafından üzüntüyle karşılanacağını bilseydim, daha tez zamanda gelirdim. Open Subtitles اذا كنت اعلم ان غيابي سبب لجلالتك هذا الأشتياق لكنت رجعت قبل ذلك بكثير
    Size sadığım majesteleri, her daim sadık kalacağım ancak elbet farklı yollar da vardır, daha temiz yollar. Open Subtitles انا مخلص لجلالتك. وساظل دائما ولكن هناك طرق اخرى طرق انظف
    majesteleri için iyi bir şey yapabilmek gerçekten büyük şans. Open Subtitles أنا محظوظ لأنني تمكنت من فعل شيء لجلالتك
    Tabi ki majesteleri. Open Subtitles بالطبع سأساعدك أنا خادم لجلالتك
    Bu çok kabaydı majesteleri. Open Subtitles هذا تصرف فظ جدا بالنسبة لجلالتك
    majesteleri kızlarıyla gurur duymalı. Open Subtitles ينبغي لجلالتك أن تكون فخورا ببناتك
    İsrail Majestelerini, sıcak bir selamla karşılıyor Open Subtitles إن " إسرائيل " تمدد ترحيباً حاراً لجلالتك
    Ben, Majestelerinin aciz ve itaatkar bir kuluyum, ve Bay Holbein aleyhinde hiçbir şikayetim yok. Open Subtitles أنا العبد المتواضع والمطيع لجلالتك ، والذي لن يشكو من السيد هولباين
    Majestelerinin mutluluğunu kutlarım. Open Subtitles - تهاني لجلالتك بهذه المناسبة السعيدة
    Onların ve benim güvenliğim için Louisiana krallığına olan bağlılık yeminimden feragat edip Ekselansları'na bağlı kalacağıma yemin ediyorum. Open Subtitles لحفظ سلامتهم، وسلامتي أيضاً... بهذا الموجب أتبرّأ من ولائي تجاه مملكة (لويزيانا)... وأتعهّد بكل تواضع بولائي لجلالتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more