| "Neler buldun Abbs?" | Open Subtitles | و الأن قمت بتخزينهم فى هذا الصندوق المحمول و الأنيق ماذا لديكى,آبز؟ |
| - Nerede? Bir yer buldun mu? | Open Subtitles | هل لديكى المكان ؟ |
| Ne buldun? | Open Subtitles | ما الذى لديكى ؟ |
| sende fazladan pijama bulunmaz, değil mi? | Open Subtitles | ألم يحدث أن يكون لديكى ملابس إضافية , أليس كذلك ؟ |
| Dediklerimi yaparsan kimsenin canı yanmaz. sende kokpitin anahtarları var, değil mi? | Open Subtitles | اذا نفذت ما اقول فلن اؤذيكى لديكى مفتاح كابينة الطائرة |
| Doğru şifre çözüm anahtarına Sahip olduğun sürece bilgi yeniden edinilebilir. | Open Subtitles | المعلومات يمكن ان تُسترجع طالما انكى لديكى مفتاح فك التشفير الصحيح |
| Aynı sorunu olan başka arkadaşların varsa gönder. | Open Subtitles | اذا كان لديكى اى اصدقاء لديهم نفسه المشكلة احضريهم |
| Anders, sen ne buldun? | Open Subtitles | اندرسون ماذا لديكى |
| - Sanırım yaptı bile. - Ne buldun? | Open Subtitles | اعتقد انه فعل لتوه - ماذا لديكى ؟ |
| Garcia, anneyle ilgili ne buldun? | Open Subtitles | جارسيا "، ماذا لديكى عن الام ؟ " |
| Ne buldun, Abbs? | Open Subtitles | ماذا لديكى آبز؟ |
| - Ne buldun, Abbs? | Open Subtitles | أين كنت؟ ماذا لديكى آبز؟ |
| İkinci bir kan grubu buldun. | Open Subtitles | لديكى نوع أخر من الدم |
| Neler buldun, Abbs? | Open Subtitles | ماذا لديكى,آبز؟ |
| sende simdi zor zamanlardan geciyorsun , Na Yeong, ama herzaman seninle olan Ha Seon ve bizler variz. | Open Subtitles | لكن مازال لديكى هاسون ونحن انت محق فى هذا الوقت لا تعلم كم انا ممتنة لكم |
| sende takdir ettiğim bir açık sözlülük var. | Open Subtitles | و أنتى لديكى بالتأكيد ، المباشرة التى أحترمها |
| Bu iblisler geri geliyor olsaydı, sende de izlerden olmaz mıydı? | Open Subtitles | اذا كانت هذه الشياطين قد رجعت هل لديكى نفس العلامه؟ |
| sende zerafet , incelik ve duyarlılık var ve bu inanılmaz çarpıcı bir şey. | Open Subtitles | لديكى الرحمة و الحنان و الأحساس و هذا بشكل لا يصدق |
| O an anladım ki olaylara, yaşama ve dünyaya çok farklı bir açıdan bakıyordun ki bu benim de her zaman Sahip olmak istediğim bir bakış açısıydı. | Open Subtitles | أنا فقط أعرف أن لديكى ...طريقة ما للنظر الى الأشياء طريقة ما للنظر الى الأشياء ... فى الحياه و العالم و هى نفس الطريقه ...لرؤيتى الى الأشياء |
| Buna gece yarısına kadar Sahip olacaksın, sonra... | Open Subtitles | ... لديكى فقط حتى منتصف الليل وبعد ذلك |
| Sahip olduğunda Bırak çıksın ortaya | Open Subtitles | بينما لديكى أخرجيها |
| bu da bizim görevimiz. eger itiraziniz varsa, lütfen itirazinizi mahkemeye yapiniz. | Open Subtitles | اذا كان لديكى اى اعتراض من فضلك قدمى اعتراضك للمحكمة |