Northrop'daki eleman "Evet demiş, bir elli milyon daha etti." Başka Sorunuz var mı? | Open Subtitles | فقال الرجل هذه خمسين مليون أخرى هل لديك سؤال آخر |
Anlaşmamız hakkında özel başka Sorunuz var mı? | Open Subtitles | هل لديك سؤال معين حول كيفية بناء العلامه؟ |
-Sizin bir Sorunuz var mı, efendim? | Open Subtitles | سيدي هل لديك سؤال ؟ |
CA: Ed'e Sorun var mı? | TED | كريس: هل لديك سؤال لإد؟ |
Avukat "Olabilir.", "Evet." deyince tek soru hakkın kalmış. | Open Subtitles | المحامي قال أجل والآن بقي لديك سؤال واحد |
Şu anda sormaya değer Bir sorunuz yoksa hayatlarını kurtarmaya çalışıyoruz. | Open Subtitles | الآن, ما لم يكن لديك سؤال مفيد نحن نحاول ان ننقذ الحيوات |
Soru soracak olmana karşın cevabı biliyormuş gibi bir halin var. | Open Subtitles | لازال لديك سؤال لتسأله لكن يبدو أنك تعرف الجواب مسبقاً |
Başka Sorunuz var mı? | Open Subtitles | هل لديك سؤال آخر ؟ |
- Sorunuz var mı? - Hayır. | Open Subtitles | -هل لديك سؤال ما؟ |
Sorunuz var mı Bayan Tascioni? | Open Subtitles | هل لديك سؤال يا سيدة (تاسيوني)؟ |
- Başka Sorunuz var mı, Bayan Lerner? | Open Subtitles | (هل لديك سؤال آخر آنسه (لانر |
Sorunuz var mı? | Open Subtitles | هل لديك سؤال ؟ |
Sorunuz var mı Bayan Brady? | Open Subtitles | هل لديك سؤال سيدة (برادلي)؟ |
Bana başka bir Sorun var mı? | Open Subtitles | ... فقط آآ هل لديك سؤال آخر لى |
- Başka Sorun var mıydı? | Open Subtitles | كان لديك سؤال آخر؟ |
Bir soru hakkın var çünkü senin için üzülüyorum. | Open Subtitles | حسنا لديك سؤال واحد لأنني أشفق عليك |
Kimyayla ilgili herhangi Bir sorunuz varsa, o zaman kitabı okuyun! | Open Subtitles | إن كان لديك سؤال عن الكيمياء فلتقرأه |
Bana ciddi bir Soru soracak mısın Ajan DiNozzo? | Open Subtitles | هل لديك سؤال جدي، أيها العميل (دينوزو)؟ |