| Daha önce büyümemi sağlayan o kekten var mı yanında? | Open Subtitles | هل لديك قطعة من تلك الكعكة التي جعلتني أكبر سابقاً؟ |
| Kağıdınız var mı? | Open Subtitles | نعم ، بكل الوسائل هل لديك قطعة من الورق؟ |
| Senin de bir sanat eserin var mı bilmiyorum ama işinin ne olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أنا لاأعرف إذا كان لديك قطعة فنية بداخلك لكني أعرف ماهي مهنتك أنت طبيب |
| Kimin başlayacağı için para atalım. Çeyrekliğin var mı? | Open Subtitles | سنقترع لنرى من يبدأ أولا هل لديك قطعة نقدية ؟ |
| Biliyor musun ayakkabının üzerinde büyük bir havuç parçası duruyor. | Open Subtitles | أجل، أبي ، شكرا لك. تعلمُ أنّ لديك قطعة من الجزر في حذائك ؟ |
| Eğer son parçası olsa bile, o zaman ne? | Open Subtitles | حتى لو كان لديك قطعة النهائية، ماذا بعد ذلك؟ |
| Gelişen bir mahallede satışa çıkmış bir bloğun veya apartmanın var mı? | Open Subtitles | هل لديك قطعة ارض للبيع بمكان ما بالمدينة؟ او مبنى شقق ؟ متوقع نجاحة في وقت ما بأحد الاحياء؟ |
| Sende onun giyim tarzıyla ilgili bir derginin bulunma ihtimali var mı? | Open Subtitles | هل من أي احتمال أنه لديك قطعة من ثيابه؟ |
| O sakızdan başka var mı? | Open Subtitles | هل لديك قطعة أخرى من تلك العلكة؟ |
| Bill, kafanın yan tarafında çim parçası var. | Open Subtitles | بيل, لديك قطعة عشب على جانب رأسك. |
| Bozuğun var mı dostum? | Open Subtitles | هل لديك قطعة نقدية اضافية، يا رجل؟ |
| Fazla var mı? | Open Subtitles | هل لديك قطعة أخرى ماذا ؟ |
| Burada birazcık is lekesi var. | Open Subtitles | لديك قطعة صغيرة من الشحم هنا |
| Pantolonunda havalandırma deliği var. | Open Subtitles | لديك قطعة ممزقة من بنطالك. |
| Kağıt var mı yanında? | Open Subtitles | هل لديك قطعة ورقة؟ |
| Yalnızca bir tane cevizin var. | Open Subtitles | لديك قطعة بلاذر أميركي واحدة |
| - Diş kastanyolan var mı, Reid? | Open Subtitles | هل لديك قطعة للعض عليها,ريد؟ |
| Bozuğunuz var mı? | Open Subtitles | هل لديك قطعة نقدية اضافية؟ |
| Tanrı aşkına, bacağını bir metal parçası bir arada tutuyor. | Open Subtitles | لديك قطعة من المعدن تثبت ساقك مع بعض |
| Artık çocukluğunun bir parçası tekrar seninle birlikte. | Open Subtitles | الآن لديك قطعة صغيرة من طفولتك |