"لديك هاتف" - Translation from Arabic to Turkish

    • Telefonun var
        
    • Telefonunuz var
        
    • telefon var
        
    • telefonun mu var
        
    • numarası var
        
    • telefonun yok
        
    • telefonu sende
        
    Madem cep Telefonun var, neden kullanmadın? Open Subtitles إذا كان لديك هاتف خلوي، لم لم تستعملينه؟
    Kamyonda cep Telefonun var, onu neden kullanmadın? Open Subtitles لديك هاتف محمول في شاحنتك لماذا لم تستخدمه ؟
    Uçaklar daha 1 saat önce uçuyordu. Telefonun var mı? Open Subtitles الطائرات كانت تسافر منذ ساعة هل لديك هاتف ؟
    Kullanabileceğim bir Telefonunuz var mıdır acaba? Open Subtitles كنت أتساءل إن كان لديك هاتف يمكنني إستخدامه
    Kızınızın aramaya karar verirse diye size ulaşmaya çalışacağı bir Telefonunuz var mı? Open Subtitles هل لديك هاتف هنا بحيث إذا أرادت إبنتك أن تتصل بك؟
    Burada kızınız sizi aramak isterse ulaşabileceği bir telefon var mı? Open Subtitles هل لديك هاتف هنا بحيث إذا أرادت إبنتك أن تتصل بك؟
    Uçaklar daha 1 saat önce uçuyordu. Telefonun var mı? Open Subtitles الطائرات كانت تسافر منذ ساعة هل لديك هاتف ؟
    Evet, 881. Cep Telefonun var mı? Open Subtitles هل لديك هاتف محمول حتى اذا كان هناك ..
    Telefon çalışmıyor. Jenna, cep Telefonun var mı? - Herhangi bir şey? Open Subtitles الهاتف لا يعمل, هل لديك هاتف محمول؟
    Cep Telefonun var mı? Doktor? Open Subtitles هل لديك هاتف خليوي ، أيها الدكتور؟
    Kullanabileceğim bir cep Telefonun var mı? Open Subtitles هل لديك هاتف خلوي أستطيع استعارته إذاً؟
    - Cep Telefonun var mı? Open Subtitles هل لديك هاتف الخليوي؟ نعم، نعم.
    Demek cep Telefonun var? Open Subtitles لديك هاتف متنقّل، هاه ؟
    Mobil Telefonun var mı? Open Subtitles هل لديك هاتف نقّال؟
    - Cep Telefonun var. Open Subtitles لديك هاتف نقال ؟
    Merhaba. Kullanabileceğim ankesörlü Telefonunuz var mı? Open Subtitles مرحباً، هل لديك هاتف عمومي أستطيع أن أستخدمه؟
    Koç Royal bir Telefonunuz var. Open Subtitles مدرب الملكي، لديك هاتف الاتصال في الدهليز.
    - Buralarda bir telefon var mı? - Tabii. Hemen dışarıda. Open Subtitles لديك هاتف بالقرب من هنا - بالطبع.بالخارج -
    - Cep telefonun mu var? Open Subtitles لديك هاتف نقال؟
    telefon numarası var mı ? Open Subtitles هل لديك هاتف خليوي ؟
    - Telefonunu kullanabilir miyim? Tabii olur. - Cep telefonun yok mu? Open Subtitles أليس لديك هاتف خلوي؟
    Şimdi de rehberdeki birine mesaj atıyoruz. Will'in telefonu sende, değil mi? Open Subtitles ,و الآن, أرسل لشخص ما في سجل الهاتف إذا بما أنه لديك هاتف ويل, صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more