| - Ne kadar vaktimiz kaldı? - 33 dakikamız var. | Open Subtitles | كم لدينا من الوقت المتبقي - لدينا 33 دقيقة - |
| Kızın İnsülin iğnesini olmasına ne kadar vaktimiz kaldı? | Open Subtitles | كم لدينا من الوقت مع مرض السكري هذا؟ ? |
| Anahtarları bulana kadar, ne kadar zamanımız var sence? | Open Subtitles | كم لدينا من الوقت بإعتقادك قبل أن يعثر على المفاتيح؟ |
| Bir sonrakine kadar ne kadar zamanımız var? | Open Subtitles | و يمنح نفسه بعض المساحة للتفاوض كم لدينا من الوقت قبل الضحية القادمة؟ |
| Eğer hâlâ yaşıyorsa ne kadar süremiz var? | Open Subtitles | كم لدينا من الوقت اذا كان لازال على قيد الحياه بالخارج ؟ |
| Umalım ki işe yarasın. Polis bu depoyu incelemeye başlamadan önce ne kadar vaktimiz var bilemiyorum. | Open Subtitles | حدد ما يتطلبه العمل من وقت و كم لدينا من الوقت قبل أن تصل الشرطة إلى هنا |
| Ne kadar zamanımız kaldı? | Open Subtitles | ماذا عن العواصف كم بقي لدينا من الوقت |
| - Ne kadar vaktimiz kaldı? | Open Subtitles | -كم لدينا من الوقت? |
| Eğer oralarda bir yerlerdeyse ve başına bir iş gelmişse onu bulmak için ne kadar zamanımız var? | Open Subtitles | ماذا لو كان هناك وحدث له مكروه فكم لدينا من الوقت لإنقاذه؟ |
| - Ne kadar zamanımız var? | Open Subtitles | - كم لدينا من الوقت ؟ - ثلاثة أو أربعة ساعات |
| John Anthony ile oturup yüzyüze konuşmak istiyor. - Anladım. Ne kadar zamanımız var? | Open Subtitles | لقد فهمت ذلك كم لدينا من الوقت |
| Parayı bulmamız için ne kadar süremiz var? | Open Subtitles | كم لدينا من الوقت كي نسلمك المال؟ |
| ne kadar süremiz var? | Open Subtitles | ــ كم لدينا من الوقت ؟ |
| Gemi FTL'e çıkmadan önce ne kadar vaktimiz var? | Open Subtitles | كم لدينا من الوقت قبل ان تعود السفينة للسير بسرعة الضوء؟ |
| Orada olmamız için ne kadar vaktimiz var? | Open Subtitles | كم لدينا من الوقت حتى يتوجب علينا التواجد هناك؟ |
| Ne kadar zamanımız kaldı? | Open Subtitles | كم لدينا من الوقت ؟ |
| Robby Ne kadar zamanımız kaldı? | Open Subtitles | روبي كم تبقى لدينا من الوقت ؟ |