"لديه أطفال" - Translation from Arabic to Turkish

    • çocukları var
        
    • çocuğu var
        
    • çocuğu yok
        
    • çocukları varmış
        
    • çocuklu
        
    • çocukları vardı
        
    Sence şu adamın çocukları var mıdır? Open Subtitles ؟ هل تعتقدين ان ذلك الرجل هناك لديه أطفال
    Babaları için ağlayan çocukları var, ama o gidip basketbol oynuyor. Open Subtitles لديه أطفال يبكون للعودته ويلعب كرة السلة
    Ona iyilik borcum var. çocukları var, paraya ihtiyacı var. Open Subtitles أنا مدينٌ له ، لديه أطفال وهو بحاجة المال
    Birçoğunuzun çocuğu var ve hayat tarzınızda büyük bir değişime nedendir bu, TED العديد منكم لديه أطفال, وانتم تعلمون أن ذلك سوف يكون تغيير كبير في نمط المعيشة لديكم,
    Bu pis zamparanın her yerde çocuğu var. Open Subtitles إنه جائع. ذلك الفاسق لديه أطفال في كل مكان
    1970'de Paris'e taşınmış. Karısı yok, çocuğu yok. Open Subtitles جاء إلى باريس عام 1970 ليس متزوج وليس لديه أطفال
    Daha küçük çocukları varmış. Open Subtitles كان لديه أطفال صغار.
    Zaten şu anda kendine ait çocukları var. Open Subtitles بالأضافة أنه الأن لديه أطفال من صلبه
    Elemanın çocukları var ve onları hiçbir zaman göremiyor. Open Subtitles الرجل لديه أطفال ويرى أبدا حتى لهم.
    Jody'nin cesedini yanımızda götüreceğiz, çocukları var onun. Open Subtitles نحن نأخذ جثة جودي معنا .. لديه أطفال
    Ona ihtiyacı olan çocukları var, benim torunlarım. Open Subtitles فهو لديه أطفال يحتاجونه -أحفادي
    Kimin çocukları var? Open Subtitles من لديه أطفال ؟
    Üniversiteye göndermesi gereken çocukları var Open Subtitles لديه أطفال يدخلهم الكلية
    Babamın başka çocukları var mıydı? Ben, Tommen ve Myrcella'dan başka? Open Subtitles أبي لديه أطفال أخرون بجانبي أنا و(تومان) و(مارسيلا)
    Yani dışarıda bir yerlerde çocukları var. Open Subtitles أعنى أن لديه أطفال بالخارج
    Jordan, o bir baba. çocukları var. Open Subtitles (جوردن)، إنه أبٌ لعين، لديه أطفال افعل شيئاً لعيناً
    Ona söyle, bilmek istiyorum çocuğu var mı? Allah ona iki tane bağışlamış, biri sekiz yaşında erkek. Open Subtitles قل له أنني أريد أن أعرف إذا كان لديه أطفال قال لك يريد أن يعرف كم لك من الأولاد
    Bildiğim tek şey, adamın çocuğu var. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أعرفه... أن الرجل لديه أطفال.
    çocuğu yok, Geride onu bağlayan bir şey yok. Open Subtitles و ليس لديه أطفال و لا ارتباطات يتركها من خلفه
    Daha da kötüsü, çocukları varmış. Open Subtitles -كلّا بل أسوأ، إن لديه أطفال .
    Evli ve çocuklu değil. Open Subtitles إنّه غير متزوّج وليس لديه أطفال
    Tanrım! Sanırım çocukları vardı. Open Subtitles يا إلهى ، أعتقد أن لديه أطفال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more