"لديه سجل اجرامي" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir suç kaydı var
        
    • ın sabıkası
        
    • sabıka kaydı
        
    • sabıkası var
        
    W2'ye göre Barnett Freel'in bir suç kaydı var, Open Subtitles ِ"بارنيت فريل" لديه سجل اجرامي تبعاً ل دبليو2 , رسوم ضريبية
    - Ayrıca adamın bir suç kaydı var. Open Subtitles وهو لديه سجل اجرامي.
    Yani Rowen'ın sabıkası yok. Ülkede yasal olarak bulunuyor ve mesleğini, perakende satış olarak gösteriyor. Open Subtitles - نخبك اذا روين ليس لديه سجل اجرامي وهو في هذه الدولة بصورة شرعية
    - O zaman Jon'ın sabıkası olacak? Open Subtitles لاكن جون سيكون لديه سجل اجرامي
    sabıka kaydı olmasa bile düşman olarak gördüğü kişilere karşı suç durursunda bulunmuş ya da bir protesto eylemine katılmış olabilir. Open Subtitles رغم ان ليس مرجحا ان يكون لديه سجل اجرامي من الممكن ان يكون قد قدم شكاوى او رفع دعاوى قضائية مدنية ضد من يراهم كخصوم له
    Güvenlik güçleri hakkında bilgi sahibi olmayabilir ama Derek Morgan'ın kesinlikle sabıka kaydı var. Open Subtitles ولكن ديريك مورغان بالتأكيد لديه سجل اجرامي
    Bar açmayı istiyor ama sabıkası var. Open Subtitles لديه حلم بأمتلاك حانة ، لكن لديه سجل اجرامي
    Şiddet kullanmaktan sabıkası var. Open Subtitles لديه سجل اجرامي بالعنف
    sabıka kaydı var, kaçaklarla uğraşan görevlilerce tanınıyor, muhtemelen okuldan atılmışlığı da var. Open Subtitles لديه سجل اجرامي للأحداث انه معروف عند الضباط المحليين كما أنه ربما طُرد من المدرسة عدة مرات
    Stuart, 24 yaşında, sabıka kaydı yok. Open Subtitles ستيورات 24 عاما ليس لديه سجل اجرامي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more