| Dur bir dakika. Başka bir telefon var. | Open Subtitles | إنتظر لدي مكالمة اخرى |
| (Telefonla uğraşıyor) Dur biraz, başka bir telefon var. | Open Subtitles | انتظر لحظة، لدي مكالمة أخرى |
| Başka biri arıyor -Beni de..çok meşgulüm Bay | Open Subtitles | أجل انا أيضا لدي مكالمة انا بغاية الإنشغال |
| Efendim, bekleyin, bir çağrım var. | Open Subtitles | . سيدي ، أرجو المعذرة ، لدي مكالمة |
| Başka arama var. | Open Subtitles | لدي مكالمة. |
| Telefonum çalıyor. Odandan bu yüzden çıkıyorum. | Open Subtitles | لدي مكالمة إنه السبب الوحيد لمغادرتي الآن |
| Merhaba Tag, bugün bir telefon görüşmem var, değil mi? | Open Subtitles | مرحبا، علامة، أم، لدي مكالمة مؤتمر اليوم، فهل هذا صحيح؟ |
| Gelen başka bir çağrı var ve senin de paranı biriktirmen gerek. | Open Subtitles | لدي مكالمة أخرى قادمة وانت تحتاج ان تحفظ نقودك. أنا سوف أتكلم معك في وقت لاحق, عاشق. |
| Size bir telefon var. -Şimdi olmaz. | Open Subtitles | - لدي مكالمة لك يا مدير |
| Size bir telefon var. - Şimdi olmaz. | Open Subtitles | - لدي مكالمة لك يا مدير |
| - CTU, biri arıyor. | Open Subtitles | يا وحدة المكافحة ، لدي مكالمة واردة |
| - başka biri arıyor bekle biraz... | Open Subtitles | لدي مكالمة , انتظر قليلا |
| Bekleyin, bir çağrım var. | Open Subtitles | انتظر، لدي مكالمة. |
| Başka bir çağrım var. | Open Subtitles | لدي مكالمة اخرى |
| Başka arama var. | Open Subtitles | لدي مكالمة. |
| İzninizle, Telefonum çalıyor da. | Open Subtitles | آسف, لدي مكالمة هاتفية هلَا عذرتني |
| Telefonum çalıyor. | Open Subtitles | عليَّ الذهاب لدي مكالمة |
| New York'la bir telefon görüşmem var. Bunu halledeceğim. Müvekkil toplantılarım var. | Open Subtitles | لدي مكالمة من مؤتمر في (نيويورك) سأقوم بتأجيلها ، و كذلك إجتماعات العملاء |
| Yerel birimler için öncelikli bir çağrı var. | Open Subtitles | لدي مكالمة مهمة للسلطات المحلية |