| Yani, özel gün diye bir yerlere gitmek zorunda değiliz. | Open Subtitles | أقصد لسنا مضطرين للذهاب في أي مكان لنحظى بيوم مميز |
| Füzeleri, menzile girer girmez ateşlenmeleri için programladım. Burada olmak zorunda değiliz. | Open Subtitles | برمجتُ الصواريخ حتى تُطلق حالما تكون داخل المجال، لسنا مضطرين للتواجد هنا. |
| Füzeleri, menzile girer girmez ateşlenmeleri için programladım. Burada olmak zorunda değiliz. | Open Subtitles | برمجتُ الصواريخ حتى تُطلق حالما تكون داخل المجال، لسنا مضطرين للتواجد هنا. |
| Bu insanlar gibi ölmemize gerek yok. Kurban olmak zorunda değiliz. | Open Subtitles | لسنا مضطرين للموت مثل هؤلاء الناس لسنا مضطرين أن نكون ضحايا |
| Bu testi yapmak için tam teşekküllü hastaneler kurmaya gerek yok. | TED | لسنا مضطرين لتصميم مجموعة جديدة من المستشفيات للقيام بها. |
| Mürettabatı denizaltıdan çıkarmak zorunda değiliz. | Open Subtitles | نحن لسنا مضطرين لأن نخرج الطاقم من الغواصة |
| Bak, bu Paskalya olayını yapmak zorunda değiliz. Sen ve ben. | Open Subtitles | إسمعي، لسنا مضطرين للقيام بأمر الفصح هذا، أنت وأنا. |
| Şikayet etme, Isabelle. En azından dışarı çıkmak zorunda değiliz. | Open Subtitles | رغم ذلك نحن لا نشتكى يا ايزابيل على الاقل نحن لسنا مضطرين الى الخروج |
| Tamam, sevişmek zorunda değiliz. | Open Subtitles | لسنا مضطرين للإضطجاع معاَ ليس هذا بالأمر الجلل |
| Futbol oynamak zorunda değiliz, değil mi, baba? | Open Subtitles | لسنا مضطرين للعب كرة القدم ، أليس كذلكَ يا أبي ؟ |
| O gitti! Artık saklanmak zorunda değiliz. | Open Subtitles | تخلصنا منه ، لسنا مضطرين للتسلل بعد الآن |
| Pekâlâ, bu gece karar vermek zorunda değiliz, değil mi? | Open Subtitles | حسناً، لسنا مضطرين لاتخاذ القرار الليلة، صحيح؟ |
| - Ama bu ismi vermek zorunda değiliz. - Evet, bir sürü fikrim var. | Open Subtitles | لسنا مضطرين أن نسميه بهذا نعم ، لدي أفكار عديدة |
| Sana bir avukat sağlamak zorunda değiliz. | Open Subtitles | لسنا مضطرين لتزويدكِ بأي شكل من أشكال التمثيل القانوني |
| - Size kendimizi anlatmak zorunda değiliz. | Open Subtitles | ـ توقفي ـ لسنا مضطرين لتوضيح أنفُسنا لكم |
| Daha fazla tartışmamıza gerek yok. Bunu kullanabiliriz. | Open Subtitles | لسنا مضطرين الى الشجار بعد الآن، يمكننا استخدام هذه |
| Bir beyzbol sahası yapmamıza gerek yok değil mi? | Open Subtitles | لسنا مضطرين أن نبني ملعب بيسبول أليس كذلك ؟ |
| Ona herhangi bir şey vermemize gerek yok ama bu şekilde zaman kazanabiliriz. | Open Subtitles | لسنا مضطرين لإعطائه شيئًا ولكن هذا سيمحنا وقتًا ثمينًا |
| - Adaleti bulabilmek için kanunun dışına- - Çıkmaya gerek yok. | Open Subtitles | لسنا مضطرين للخروج على القانون لإيجاد العدالة |
| Yani çok fazla konuşmamız da gerekmiyor. | Open Subtitles | لسنا مضطرين أن نتكلم كثيرا ، على حد سواء |
| - Yasal bir sorumluluğumuz yok. | Open Subtitles | ـ إننا لسنا مضطرين لذلك قانونياً. |