"لسنا نحن" - Translation from Arabic to Turkish

    • biz değiliz
        
    • Biz değil
        
    • Bize değil
        
    • bizimkisi değil
        
    Belki de bunu yapacak doğru kişiler biz değiliz. TED ربما لسنا نحن الاشخاص الملائمون لهذا الامر
    Beni yanlış anlamayın-- bu iş gerçekten son derece zor ve bu işi yapan sadece biz değiliz. TED لا تسيؤوا فهمي، إنه تحدي إستثنائي وعمل جاد حقاً ، و لسنا نحن فقط من يعمل على ذلك.
    Yarın yine başlayacağız. Bu trajedinin sorumlusu biz değiliz, bunu iyi biliyorsun. Open Subtitles غدا سنبدأ من جديد انتم تعلمون جيدا اننا لسنا نحن
    Sadece Biz değil, ailelerimizin de gitmesi gerekiyor. Open Subtitles لسنا نحن فقط بل عائلاتنا أيضاً
    Biz değil, Santram bunun sebebi. Open Subtitles لسنا نحن. سانترام هو المتسبب
    Bize değil! Bize değil! Open Subtitles لسنا نحن , لسنا نحن
    Bence bir yapay süper zeka bu işin arkasında ama bizimkisi değil. Open Subtitles حسناً أظن ان الـ(اي اس اي) وراء هذا لكن .. لسنا نحن
    Bodrumda donmuş ceset saklayan biz değiliz. Open Subtitles لسنا نحن من أبقى جثةً مجمده في السرداب هذا صحيح
    Henüz bilmiyoruz ama onu araştıran bir tek biz değiliz. Open Subtitles ــ لا أعرف بعد ولكن لسنا نحن فقط من نتحقق منه
    Senin baş düşmanın biz değiliz. Open Subtitles هؤلاء الرجال يملكون شعراً أبيض لسنا نحن من تريد أن تنتقم منهم
    - Tek tanık biz değiliz. Siz de izliyordunuz. Open Subtitles لسنا نحن الشاهدان الوحيدان ، كُنت أنت أيضاً تُشاهد
    Ormandaki tek geyik biz değiliz. Open Subtitles لسنا نحن الغزالين فقط في الغابة.
    biz değiliz adamım, Randall olmalı. Open Subtitles ، لسنا نحن يا رجل إنه "رانديل" على الأغلب , حسناً
    Superior Suit de olan biz değiliz. Open Subtitles لسنا نحن أصحاب الجناح العلوي..
    Ben senin için geldim, Edwin Boyd. Zahmet çeken bir tek biz değiliz. Open Subtitles لقد جئت من أجلك ، "إدوين بويد" لسنا نحن فقط من يكافح
    Biz değil baba, onlar. Open Subtitles لسنا نحن يا أبي بل هم
    - Biz değil Chuck, sen yapacaksın. Open Subtitles لسنا نحن تشاك، بل أنت
    Bunu sadece Biz değil, Çandarlı Halil de düşünmektedir. Open Subtitles لسنا نحن فحسب,(خليل)من إمارة"لاندر"يعتقد ذلك أيضا.
    - Bize değil! Bize değil! Open Subtitles -لسنا نحن , لسنا نحن
    Bence bir yapay süper zeka bu işin arkasında ama bizimkisi değil. Open Subtitles حسناً أظن ان الـ(اي اس اي) وراء هذا لكن .. لسنا نحن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more