| Hava saldırısı için haber vermenin bir yolunu buldum. Bu hattın nerede kesildiğini bulabilirsek... | Open Subtitles | اظن ان لدى تصور لطريقه لطلب ضربه جويه لو امكاننا ان نكتشف مكان القطع فى الخط |
| Durumu eşitlemenin bir yolunu bulmak zorundayız. | Open Subtitles | يجب علينا أن نتوصل لطريقه لنجعلنا متسوايين |
| İkimiz için de ödemenin bir yolunu buldum. | Open Subtitles | فقد توصلت لطريقه للدفع عن كلتينا |
| Onu bu soruşturmadan çekmenin bir yolunu bulunca sana haber veririm. | Open Subtitles | وهذه مخاطرة لست مستعداً أن أخوضها. والأن بمجرد أن اتوصل لطريقه ما لكي أبعدها عن هنا, بعيداًعنالتحقيقاتالجارية, سوف أعلمكِ. |
| Hitler, generallerin gönlünü nasıl kazanacağının yolunu bulmuştu. | Open Subtitles | هنا توصل ( هتلر ) لطريقه يستميل بها جنرالات الجيش ممهداً الطريق لنفسه |
| Pekala. Senden kurtulmanın bir yolunu bulmam lazım. | Open Subtitles | حسنا احتاج لطريقه للتخلص منك |
| Yapmamız gereken tek şey, sen olanları geri almanın yolunu bulana kadar hayatta kalmak. | Open Subtitles | حتى تفكرين لطريقه لعكس هذا |