Mobil çağın çek sistemi diyebileceğimiz M-Pesa aracılığıyla para göndermek için mevcut teknolojiyi kullanabileceğimiz bir yol bulduk. | TED | لذا أوجدنا طريقة لاستخدام التكنولوجيا المتاحة لإرسال المال عبر M-Pesa، والذي يعد تقريبا مثل نظام اختيار لعصر الجوال. |
Yeni çağın Kopernikler'i olup bizleri zincirlerimizden özgür kılasınız... | Open Subtitles | 'كوبرنيكوس لعصر جديد كي يحررنا' "كوبرنيكوس: مؤسس علم دوران الارض" |
Onun onuru için, Konsullüğüm, yeni bir çağa öncülük edecek. | Open Subtitles | في شرفِه أُعلنُ بأنّ بتعيني كقنصل سَيَكُونُ فاتحة لعصر جديد |
Yıldızlar doğmadan önceki zamana bir kozmik karanlık çağa geldik. | Open Subtitles | لقد عدنا بالزمن لفترة قبل ولادة النجوم لعصر من الظلام الكوني |
Aydınlanmış bir Akıl çağı, Kilisenin sıkı denetimi altında hiçbir zaman serpilemiyordu. | Open Subtitles | ما كان لعصر العقل والدليل التنويري أن يزدهر تحت حُكم ومراقبة الكنيسة |
atomları anlamaktan çok daha zor bir çağ atomu kontrol etmeye başladık. | Open Subtitles | حيث وصلنا لعصر نقوم بأكثر من مجرد فهم الذرّات .بدأنا بالسيطرة عليها |
- Viktor, daha doğmamış olduğun bir dönemi özlediğinin farkında mısın? | Open Subtitles | هل تلاحظ انك لديك حنين لعصر لم تولد حتى فية ؟ |
Biz devrimler çağından geldik, sanayi devrimi, malumat çağı, bilgi çağı; ama bilgelik devrine daha yakın değiliz. | TED | لقد قدمنا من عصر الثورة، الثورة الصناعية، عصر المعلومة، عصر المعرفة، و لكننا ليس أقرب لعصر الحكمة. |
Oswald Danes, bu mucize çağın tek ve gerçek temsilcisi haline mi geliyor? | Open Subtitles | هل يصبح " آزولد دينس " الآن الممثل الحقيقي لعصر المعجزة ؟ |
Dehşet verici bir çağın başlangıcı olacak. | Open Subtitles | سيكون فاتحة لعصر جديد من الفضاعة |
Mükemmel olacak. Yeni bir çağın doğuşunu müjdeleyecek, ya da bunun gibi bir şey. | Open Subtitles | سيكون مذهلا جدا سيكون بشرى لعصر جديد |
Yeni bir çağın başlangıcındayız. | Open Subtitles | ونحن نسير الان لعصر جديد |
...insanlık için yeni bir çağa ulaşmaya çalıştığımız bu zamanda sizlerden bazılarının da bilim topluluğuna katılmasına ilham olur. | Open Subtitles | سيقوم بإلهام بعضكم للانضمام للمجتمع العلمي بينما نسعى جاهدين للوصول بالبشرية لعصر جديد |
Ortaya çıktığında Googie adı verilen modern, arkaik olarak fütüristik bir tasarıma dair yeni bir çağa öncülük etti, ki yanlış bir adlandırma olan Jet çağı ile aynı anlamdadır. | TED | عندما تم الكشف عنه، بشّر بعهد جديد من التصميم المستقبلي المبسط على نحو بال يدعى غوغي، والذي صار مرادفا لعصر الطائرة النفاثة، تسمية خاطئة. |
Güney Afrika'daki iklîm değişikliğinin müsebbîbi olan buzul çağı olmasaydı biz de burada olmazdık. | Open Subtitles | إذا لم يكن لعصر الجليد ذلك التأثير على تغيرات المناخ في شرق إفريقيا قد لا نكون هنا مطلقاً |
Bunu aklımda tutarak Caz çağı'nın son kodamanı ve hip-hop imparatorluğunun kralı arasındaki trajik çarpışmanın hikayesini anlatacağım. | Open Subtitles | مع ابقاء هذا في الذهن، سوف اروي قصه تصادم مأساوي بين اخر مليونير لعصر الجاز و ملك امبرطوريه الهيب هوب |
Bilimsel gelişmeden yepyeni bir çağ. | Open Subtitles | شارة لعصر جديد من التقدم العلمي. |
Sırf herkesin unutmak istediği bir dönemi hatırlattığım için değil. | Open Subtitles | ليس لأنني رمز لعصر معظم الناس يفضلون نسيانه |
Rearden Metal devrine içelim. | Open Subtitles | لناخذ شرابا لعصر حديد ريردن |
Bu çok harika. Kendimi Rönesans'a dönmüş gibi hissediyorum. | Open Subtitles | هذا رائع جداً، أشعر أنني عدت لعصر النهضة |
Aynı şekilde internet rüzgarı bilgi çağının herkesçe ulaşılabilir olması için kapıları açıyor, blockchain global çerçevede güven konusunda köklü değişiklikler yapacaktır. | TED | وبنفس الطريقة فتح الإنترنت الأبواب على مصراعيها لعصر المعلومات المتاحة للجميع، ستحدثُ قاعدة البيانات الموزعة ثورة ثقة على المستوى العالمي. |