"لعضلات" - Translation from Arabic to Turkish

    • kas
        
    • kaslara
        
    • kasları
        
    • onu alt
        
    Bacak ve kollardaki şu güçlü kas yapısına bakın. Open Subtitles نلاحظ البنـاء الجيد لعضلات الأزرع والأرجل
    kas kütlene bir bak, ihtiyacın var gibi. Open Subtitles فقط أنظر لعضلات جسمك, باستطاعتك فعلها مع البعض.
    - Deevak çok kötüdür. Ciddi kas gücü gerek. Open Subtitles -إنه شرير جداً ، أنا أحتاج لعضلات حقيقية
    Omuzlarında neden öyle kaslara ihtiyaç duyarsın ki? Open Subtitles و فيما يحتاج الشخص لعضلات علي كتفيه مثله
    The Situation'ın mide kasları gibi. Open Subtitles تعلم، مثل (ذي سيتويايشن) فعل لعضلات بطنه؟
    Büyüyü yaparım. Ama büyüyle bile onu alt etmek için bir sürü vampire ihtiyacımız olacak. Open Subtitles إنّي لها، لكنّي سأحتاج لعضلات مصّاصين الدماء للنيل منه.
    Vücudunun olağan kas tepkileriydi. Open Subtitles كان هذا استجابة طبيعية لعضلات جسمك.
    Vücuduna kafayı takmış bir kas kafa değilsin. Open Subtitles أنت لست مجرد رأس مهوس لعضلات الجسد.
    - Çelik kas diye bir şey yoktur? Open Subtitles أنه ما من مثيل لعضلات المعدة الفولاذية؟
    - Evet. Biriyle yatmak için kas gerekir. Open Subtitles أجل, تحتاج لعضلات تمارس الجنس
    kas gücü gerekiyor. Open Subtitles يحتاج لعضلات
    Fakat, kısa kuyruk sokumu inatla kalıyor, büyük ihitmalle hiçbir zararı olmadığı için. Aslında eskisine göre daha küçük bir işlevi var, belirli kaslara dayanak oluyorlar. TED لكن عظم العصعص القصير والثخين يبقى، ربما لأنه لا يسبب أي ضرر— في الواقع، إنه يقوم بوظيفة ثانوية كنقطة ارتكاز لعضلات أخرى معينة.
    Şu kaslara baksanıza? Open Subtitles وإنظروا لعضلات بطني
    - Göğüs kasları için! Open Subtitles لعضلات صّدر - هذا ؟
    - Bu? - Sırt kasları için! Open Subtitles - لعضلات الظّهر
    Büyüyü yaparım. Ama büyüyle bile onu alt etmek için bir sürü vampire ihtiyacımız olacak. Open Subtitles إنّي لها، لكنّي سأحتاج لعضلات مصّاصين الدماء للنيل منه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more