| Aksi takdirde, kırgınlık kızgınlığa dönüşür kızgınlık öfkeye dönüşür ve öfke de... | Open Subtitles | خلافاً لذلك ، الآلم يتحول لغضب الغضب ، يتحول لحنق والحنق يتحول إلى |
| Küçük sinir olmaların öfkeye dönüşmesi yerine | Open Subtitles | بدلا من ترك المنغصات الصغيرة تتحول لغضب عارم |
| Odin'in gazabına maruz kalmadan ona yaklaşmak neredeyse imkansız. | Open Subtitles | عملياً يستحيل الاقتراب منه بدون التعرض لغضب أودين. |
| Savaşın gazabına hiç uygun değilsiniz. | Open Subtitles | أنت غير مناسب لغضب الحرب |
| Yakında büyük öfke dünyayı yuttuğunda kimse bizi durduramayacak. | Open Subtitles | قريباً ,لغضب كبير سيلتهم هذا العالم ولن يتمكن أحد من إيقافه |
| Şüphelinin öfkesinin asıl hedefi babalar olabilir. | Open Subtitles | قد يكون الأباء هم الهدف الحقيقي لغضب الجاني |
| Vatandaşın öfkesinin patlama noktasıyım. | Open Subtitles | أنا نقطة ملتهبة لغضب المواطن |
| Ya öfkeye çevirmelisin ya da dışarıda bırakmalısın. | Open Subtitles | إما أن تحوّليه لغضب أو تغادريه لدى الباب. |
| Yani, kavgamız doğa üstü bir şekilde cesaretlendirildiyse bile Andreas kızgınlığı büyük bir öfkeye dönüştürebiliyor. | Open Subtitles | أعني، حتى لو كان شجارنا بعمل شيطاني، فـ " أندراس " يضخّم العصبية لغضب |
| Bırak öfkeye dönüşsün. Onu nasıl durduracağımı söyle. | Open Subtitles | دع حزنك يتحول لغضب أخبرني كيف أردعه |
| Sıradaki lütfen. Üzüntümüz öfkeye dönüştü. | Open Subtitles | حزننا تحول لغضب عارم |
| # Savaşın gazabına hiç uygun değilsiniz # | Open Subtitles | أنت غير مناسب لغضب الحرب |
| Bunda öyle bir şey yoktu. Sırf öfke kokuyordu. | Open Subtitles | .تلك كانت مختلفة .كانت تشير لغضب |
| Onun için tamamen nefret ve öfke dolu bir çıldırma demek bu. | Open Subtitles | بالنسبة له هذا مثل التجهز لغضب كبير |