| Efendim, sadece sizin barınızda içmek için babamı kilometrelerce uzaktan getirdim. | Open Subtitles | سيدي لقد احضرت جدي من الاف الاميال حتى نشرب في حانتك |
| Yedi çift külot getirdim hepsi bu kadar. | TED | لقد احضرت سبعة ازواج من الملابس الداخلية فحسب |
| Stanley Krane, Bayan Verber. Kartonunuzu getirdim. | Open Subtitles | انا ستانلى كرين يا سيدة فيربر, لقد احضرت الكرتونة |
| Görüyor musunuz madam? Kardeşinizi iyi karşılanayım diye getirdim. | Open Subtitles | لقد احضرت أخيك لأتأكد بأننى سأكون موضع ترحيب. |
| Arkadaşın Anna' yı getirdin. Show boyunca Anna'ya danıştın, | Open Subtitles | لقد احضرت صديقتك ,اننا لقد كنت تستشريها طول فترة العرض |
| Bir kitap getirdim. Orada kendi hanedan armamın da resmi var. | Open Subtitles | لقد احضرت كتاب على الموضوع هناك صورة تصميمي الخاص، |
| Herneyse, çalışmalarımı getirdim. Şuradalar ve herşeyleriyle hazırlar. | Open Subtitles | بأى حال,لقد احضرت لك العمل, إنه معى هنا جاهز لكل شيء |
| Bütün arkadaşlarımı getirdim. Bak, hepsi seninle koşmak istiyor. | Open Subtitles | لقد احضرت كل اصدقائي انهم يتمنوا ان يجروا معك |
| Bütün arkadaşlarımı getirdim. Bak, hepsi seninle koşmak istiyor. | Open Subtitles | لقد احضرت كل اصدقائي انهم يتمنوا ان يجروا معك |
| Bütün arkadaşlarımı getirdim. Bak, hepsi seninle koşmak istiyor. | Open Subtitles | لقد احضرت كل اصدقائي انهم يتمنوا ان يجروا معك |
| Ev için birşeyler getirdim, şunlara bak. | Open Subtitles | لقد احضرت صندوق من الاشياء للمنزل هل تريدين مشاهدته |
| Sana bişey getirdim. CD çalar deniyor. | Open Subtitles | لقد احضرت لكى شيئا انه يسمى مشغل اسطوانات |
| Size gerçeği getirdim, kötülüğü yenen ve ihaneti affeden gücümün kanıtı. | Open Subtitles | لقد احضرت لكم الحقيقه دليل على قوتى لمحاربه الشر |
| Yemeğimi evden getirdim... ayrıca biraz sonra Joanna gelecek. | Open Subtitles | لقد احضرت غدائي في دلو ثم أن جوانا ستصل بعد قليل |
| Dinle! Sana tedavin için küçük bir şey getirdim. Bu biralar harika! | Open Subtitles | إذن , اصغي الي , لقد احضرت لكشيئامميزاً,مفاجئةصغيرة . هذامشروبجيد. |
| Kızları gözetlemek insanı susatır. Sana bunu getirdim. | Open Subtitles | رعاية البنات امرا كريها لقد احضرت لك هذا |
| Sana mavi klasörü getirdim ama sende zaten varmış. | Open Subtitles | لقد احضرت لك مجلدك الازرق و لكنه كان عندك |
| Size kataloğu getirdim, beyefendi. Bu benim yardımcım, James. | Open Subtitles | لقد احضرت الكتالوج من أجلك يا سيدي هذا مساعدي جيمس |
| Fotoğraf makinelerini bize getirdin ama asıl sorun hepsini getirdin mi? | Open Subtitles | لقد احضرت لنا الكمرات.. ولكن هل احضرت كل الكمرات؟ |
| İkinci bir tetik getirmiştim Peru'daki gibi bir frekans sorunu olabilir diye. | Open Subtitles | .لقد احضرت معى فتيل ثانوى ,فى حالة وجود مشكله .كما حدث فى بيرو |
| Harika. Şarap da getirmişsin. | Open Subtitles | جيد , لقد احضرت النبيذ |