| Bilinçaltına girmek için algısal yüklem ve anahtar sözcükleri kullandım. | Open Subtitles | لقد استخدمت المسندات الحسية و الكلمات الدلالية للدخول لعقله اللاواعى |
| Bulabildiğim her şeyi kullandım ve yeni bir görünüm oluşturdum. | Open Subtitles | لقد استخدمت كُل ما لدي و أعددت شكل تجميعي جديد |
| Bana kullanmalarını söyledikleri yazılımı kullandım. | TED | لقد استخدمت البرامج التي قالوا لي انه علي إستخدامها |
| Bak, sen bu gücü o iblisi durdurmakta kullandın. | Open Subtitles | اسمع، لقد استخدمت تلك القدرة لإيقاف هذا الشيطان. |
| Kardeşini öldürmek için kendi kalp ilacını kullandı adil payını alabilmen için. | Open Subtitles | لقد استخدمت دواء قلبها لقتل أخيكَ حتى تحظى بنصيب عادل من التركة |
| Eşcinseller gibi o da birkaç sahte isim kullanmış. | Open Subtitles | لقد استخدمت عدّة اسماء مُستعارة على غرار اللوطيين. |
| Kente kumaşı, kamuflaj, tayt, çuval bezi, ipek, satenler ve farklı desenler kullandım. | TED | لقد استخدمت قماش كِنتي، استخدمت المموه، ألياف قابلة للتمدد والخيش والحرير والساتان وأنماط مختلفة. |
| Sosyal bilimler alanındaki deneylerini kopyalamak için bilgisayar araçları kullandım. | TED | لقد استخدمت أدوات علم الحاسوب لتكرار تجارب العلوم الاجتماعية على مدى واسع على شبكة الإنترنت. |
| Tabi ki hayır. Bunu çizmek için akademik bir çalışmanın asıl verilerini kullandım. | TED | الآن، جدياً، لقد استخدمت بيانات حقيقية من دراسة أكاديمية لرسم هذا. |
| Postmodern kavramını herşey yolunda anlamında kullandım. | TED | لقد استخدمت كلمة ما بعد الحداثة كما لو كانت فوق موافقة. |
| Orada senin adını sadece kolaylık olsun diye kullandım. | Open Subtitles | لقد استخدمت أسمك على هذه الشخصيات من أجل.. آه .. |
| Oh, çok değişik çok karışık bir yol kullandım. | Open Subtitles | أوه، لقد استخدمت نوعاً معقداً ومختلفاً من أنواع الذكاء |
| Lastiklerdeki havayı kullandım. Yüzmeye başlamadan önce 10 dakika su altında nefes aldım. | Open Subtitles | لقد استخدمت الهواء من الاطارات وظللت تحت الماء لمدة عشر دقائق |
| Otobüs tamiri için kredi kartımı kullandım. | Open Subtitles | وإذا لم احصل على وظيفة، أنا رجل ميت. نعم، لقد استخدمت بطاقة الائتمان الخاصة بي هنا لإصلاح الحافلة. |
| Sen yeteneklerini kullandın ve o rüyada bana göründün. | Open Subtitles | لقد استخدمت قدراتك للظهور لي في هذا الحلم |
| Chandler, dün ameliyatta üç klips tabancası kullandın. | Open Subtitles | تشاندلر ، لقد استخدمت ثلاث مسدسات رئيسية على تيد |
| Sen dünyanın her yerinden insanları kullandın ve sonra attın. | Open Subtitles | لقد استخدمت الناس من كل العالم ثم تجاهلتهم |
| Süper zekasını üzerimde kullandı. O aynen Hannibal Lecter gibi. | Open Subtitles | لقد استخدمت حنكتها معي انها مثل هنيبال ليكتر |
| Meniyi delil için kullandı, hamile kalmak için değil. | Open Subtitles | لقد استخدمت عينات السائل المنوي لتقوم بدس الأدلة و ليس كي تصبح حاملا |
| Koca ayak gibi olan bacakları için yine tıraş makinemi kullanmış. | Open Subtitles | لقد استخدمت موس حلاقتي لحلاقة رجلها المليئة بالشعر، مجددا |
| Uyumak için 8 saat 15 dakika zaman kullandınız. | Open Subtitles | لقد استخدمت 8 ساعات و 15 دقيقه من حصة نومك. |
| Bunlardan birisini karımda kullanmıştım. | Open Subtitles | لقد استخدمت واحدة من هذه على زوجتي ذات مرة |
| ...dileğini çok saçma şekilde kullanmışsın. Bunları konuşmuştuk. 13 yaşındaydım. | Open Subtitles | ـ لقد استخدمت أمنيتك بغباء ـ أخبرتك من قبل لقد كنت في الـ13 |
| Ben piyasaya çıktıklarından beri dizüstü kullanıyorum. | TED | حسنًا، لقد استخدمت الحواسيب المحمولة منذ بدايتها. |