| Sana kimse iş vermezken ben verdim, ...ve bana minnettarlığını böyle mi gösteriyorsun? | Open Subtitles | لقد اعطيتك عملاً في حين لم يرغب بك أحداً وهكذا تعبرين عن أمتنانك؟ |
| Sana ota verecek param olmadığı için Borders'tan çaldığım kitapları verdim. Aynı şey. | Open Subtitles | لقد اعطيتك كتب التي كنت اسرقها من المكتبة لاني كنت لاأملك مال لمخدرات |
| Dışardan nasıl görüneceği umrumda değil. Sana bir emir verdim ve uygulamanı istiyorum, lütfen. | Open Subtitles | انا لا اهتم ، لقد اعطيتك آمر واريدك ان تنفذه من فضلك |
| Sana iki tane beşli verdim baba. | Open Subtitles | لقد اعطيتك للتو ورقتان من فئة الخمسة , ابي |
| Vermedin! - Evet, verdim! Ne yapmaya çalışıyorsun? | Open Subtitles | ماذا انت لم تعطيني شيئا بلى لقد اعطيتك إياها ماذا الذي تحاول ان تسحبه مني ؟ |
| Paranı verdim. Ne yapmaya çalışıyorsun? | Open Subtitles | لقد اعطيتك الصرف مسبقاً ما الذي تحاول ان تدفعه ؟ |
| Sana, bıraktığın için aspirini verdim. | Open Subtitles | لقد اعطيتك الأسبرين من اجل الهروين،شارلي |
| Sana kalbimi verdim, Sana ruhumu verdim Sana bedenimi verdim ve sen beni bir paçavra gibi bir köşeye fırlatıp attın! | Open Subtitles | لقد اعطيتك قلبي واعطيتك روحي واعطيتك جسدي وانتا فقط تخليت عني مثل القمامة |
| Sana para verdim. Sen de bir teşekkür edebilirdin. | Open Subtitles | لقد اعطيتك بعض النقود كان عليك أن تشكرنى |
| Sana para verdim. Sen de bir teşekkür edebilirdin. | Open Subtitles | لقد اعطيتك بعض النقود كان عليك أن تشكرنى |
| Sana iyi bi mola verdim | Open Subtitles | أذاً ، لقد اعطيتك مباراة رائعة. ولكن الأمور لم تسر على ما يرام. |
| - Şantaj mı yapıyorsun bana? - Ben paramı verdim. | Open Subtitles | لا تجعلينى كبش فداء لقد اعطيتك مالى منذ لحظة |
| Sana vicodin'in son dozunu verdim, böylelikle bacağının ağrısı dinmeli tamam mı tatlım? | Open Subtitles | لقد اعطيتك اخر جرعة من المسكن لذا، ألمك يجب ان يخف قليلا، اتفقنا، عزيزتي؟ |
| Ben anlaşmamı çoktan yaptım Walt. Calloway, yapma lütfen. Sana Colt'u verdim. | Open Subtitles | انا عقد صفقة مسبقا كالواى هيا لقد اعطيتك كولت |
| Ben anlaşmamı çoktan yaptım Walt. Calloway, yapma lütfen. Sana Colt'u verdim. | Open Subtitles | انا عقد صفقة مسبقا كالواى هيا لقد اعطيتك كولت |
| Sana çok kapı açtım, Ben Quick. Hiç kendine sebebini sordun mu? | Open Subtitles | لقد اعطيتك الكثير من الفرص يا بن كويك هل سالت نفسك ابدا لماذا ؟ |
| Sana üç yıl önce zam yapmıştım. | Open Subtitles | أوه، نعم لقد اعطيتك تلك الزيادة منذ ثلاث سنوات |
| Geçen sefer kendi kaderini ve yolunu çizmek İstediğinde Sana hak vermiştim | Open Subtitles | لقد اعطيتك الحق ذات مره في تقرير قدرك و حياتك |