"لقد التقيت" - Translation from Arabic to Turkish

    • tanıştım
        
    • tanışmıştım
        
    • tanıştın
        
    • tanıştık
        
    • görüştüm
        
    • tanistim
        
    • rastladım
        
    • karşılaşmıştım
        
    Bunun yerine çocuğumla daha yeni tanıştım ve eşim öldü. Open Subtitles بدلا من ذلك لقد التقيت للتو بطفلتي وزوجتي قد رحلت
    Gerçek bir kovboyla tanıştım, bu arada. TED لقد التقيت راعي بقر فعلى، من جانب الطريق.
    Geçen yıl, iş dünyasına yeni atılmış 273 girişimci ile tanıştım. TED لقد التقيت 273 مؤسس شركةٍ ناشئةٍ في السنة الماضية.
    Chuck ile kız arkadaşı Bree Van De Kamp üzerinden tanışmıştım. Open Subtitles لقد التقيت بتشاك عبر حبيبته بري فان دي كامب
    Bir kadınla tanıştım, onunla evlenmek istiyorum. Open Subtitles لقد التقيت بفتاه , و وقعت في حبها , وانا انوي الزواج بها
    Sınıfından bir kızla tanıştım, bizi masalarına davet etti. Open Subtitles لقد التقيت بفتاة من صفكم ولقد قالت علينا أن نجلس على طولاتهم
    Hey. geceyi dışarıda geçirdim. Şu şirin nedime ile tanıştım. - O çok... Open Subtitles لقد سهرت طوال الليل لقد التقيت بإشبينة العروس اللطيفة، إنها
    Yeni komşumuzla tanıştım.Kim olduğu hakkında fikrin var mı? Open Subtitles يالهى لقد التقيت بجارنا الجديد للتو هل تعرفين من هو ؟
    Kız arkadaşıyla tanıştım. Terbiyeli bir kız. Open Subtitles لقد التقيت بصديقته، لقد كانت من النوع المحترم
    İşte, o kadınla tanıştım ve bana söz verdiğin yüzüğü istiyorum. Open Subtitles لقد التقيت بتلك المرأة و سأطلب منك ذلك الخاتم الذي وعدتني به
    Dinle, Paula Zahn'la tanıştım. Paula Zahn bir arkadaşımın garson olarak çalıştığı yerde yiyor. tamam mı? Duygularını incitmek istemiyorum; Open Subtitles لقد التقيت ببولزون، بولزون يأكل حيث صديقي نادله
    Aslında, hayır. Başka biriyle tanıştım ve şey... Bu hikâyeye başlamayacağım. Open Subtitles لا، لقد التقيت بشخص آخر و لن أدخل بهذه القصة
    Ajinomoto'da çalışan adamlarla daha geçen ay Chicago'da tanıştım. Open Subtitles لقد التقيت مع المسؤولين في أجنوموتو الشهر الماضي في شيكاغو
    Ruh eşimle tanıştım ve beni bir daha aramadı. Yani henüz. Open Subtitles لقد التقيت بنصف روحي ولم يعاود الاتصال بي
    Onunla lisedeyken tanışmıştım. Open Subtitles لقد التقيت به على الشبكة عندما كنت بالثانوية
    Oh, uh... Luc, Bitsy ve Gloria ile tanıştın mı? Open Subtitles اذا استطعت الحصول على ساعتين اضافيتين لقد التقيت بـ بيستي و غلوريا ؟
    O buradayken tanıştık. 5-6 defa telefonda konuştuk. Open Subtitles لقد التقيت به عندما كان هنا وتحدثنا على الهاتف عدة مرات
    Aslına bakarsan, krallarıyla bizzat görüştüm, Ragnar Stursson. Open Subtitles في الحقيقة لقد التقيت مرة مع ملك الدببة، راغنر ستورسن.
    Hayatim boyunca çok adi orospu çocuklariyla tanistim Rock yildizlari, profesyonel atletler, çete üyeleri cidden de çok adi orospu çocuklaridir bunlar. Open Subtitles لقد التقيت بأشرار كثيرين في حياتي أنا أتحدث عن نجوم روك و رياضيين محترفين رجال عصابات
    -Bu aralar çok iyi erkeklere rastladım. -Ya, evet. Open Subtitles هذا ليس عادلاً, لقد التقيت بالكثير من الرجال اللطفاء
    Dün onunla karşılaşmıştım. Open Subtitles لقد التقيت بها أمس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more