| Efendim, her yere baktık ama Çingene kızdan hiç iz yok. | Open Subtitles | سيجي,لقد بحثنا في كل مكان و ليس هناك اثر للفتاة الغجرية |
| Efendim, her yere baktık ama Çingene kızdan hiç iz yok. | Open Subtitles | سيجي,لقد بحثنا في كل مكان و ليس هناك اثر للفتاة الغجرية |
| Her yere baktık, farkında mısın? Hep aptallık yapıyorsun, Julien! | Open Subtitles | لقد بحثنا في كل مكان أنت دائماً تمزح يا "جولين" |
| Bu katil nerede? Bütün adayı aradık. | Open Subtitles | أين هو هذا القاتل لقد بحثنا في كل الجزيرة |
| Çocuklar her yeri aradık ve kimseyi bulamadık. | Open Subtitles | يا رفاق لقد بحثنا في كل مكان ولم نجد أي شخص |
| Her yeri araştırdık. Kâğıttan başka hiçbir şey yok. | Open Subtitles | لقد بحثنا في كل مكان لا يوجد شئ عدا الورق |
| Herkese açık kaynakları inceledik ve 2002 ile 2013 yılları arasındaki Mısır'daki tüm yağmalamaların haritasını çıkardık. | TED | لقد بحثنا في بيانات مفتوحة المصدر وعيّنا مواقع النهب في مصر من 2002 إلى 2013. |
| Evin her tarafına baktık. Kağıt falan yok. | Open Subtitles | لقد بحثنا في كامل الشقة ليس هناك من أوراق |
| Eski ve Yeni Delhi'deki tüm kitapçılara baktık, lmmy. | Open Subtitles | لقد بحثنا في جميع محلات الكتب في دلهي الجديدة والقديمة |
| ama adanın her yerine baktık bu harfleri daha önce gördüğüme eminim | Open Subtitles | لقد بحثنا في كل مكان على الجزيرة أعرف بأنني رأيت هذه الأحرف من قبل |
| Her yere baktık ama ondan hiçbir iz yok. | Open Subtitles | لقد بحثنا في كلّ مكان، لكن ليس هناك أثر له. |
| Yani, evin her yerine baktık ve bağlamaya dair başka en ufak bir şey daha bulamadık. | Open Subtitles | لقد بحثنا في كل المنزل ولم نجد علامات على آلات التعذيب هناك |
| ama adanın her yerine baktık bu harfleri daha önce gördüğüme eminim | Open Subtitles | لقد بحثنا في كل مكان على الجزيرة أعرف بأنني رأيت هذه الأحرف من قبل |
| Korkarım ki yoklar. Tüm bölgeyi aradık ve... | Open Subtitles | لاأعتقد هذا , لقد بحثنا في المنطقة .. بأكملها و |
| Her yeri köşe bucak aradık. Köpekler bile bir şey bulamadı. | Open Subtitles | لقد بحثنا في جميع أنحاء الغابة حتّى الكلاب لم تستطع إلتقاط أثره |
| Görünüşe göre, temizmiş, normalde koyduğu yerleri aradık. | Open Subtitles | يبدو من أنه لا يملك شيئاً لقد بحثنا في الأماكن المعتادة |
| Leydim her vadiyi, her boğazı, her çukuru aradık. | Open Subtitles | لقد بحثنا في كلّ وادٍ وكلّ مضيقٍ وكلّ وَهْدٍ يا مولاتي. |
| Tüm binayı aradık ve güvenlik görüntülerini inceledik. | Open Subtitles | لقد بحثنا في جميع أرجاء المنزل وجلبنا شرائط المراقبة. |
| Efendim, onun olabileceği her yeri aradık ama Devil'den hiç bir iz yok. | Open Subtitles | سيدي ، لقد بحثنا في جميع الاماكن التي قد تعالجه لكن ، لانعلم أين يكون الشيطان ؟ الان ، أين ذهب ؟ |
| O boğazı her yöne doğru 6.5 km uzunluğunda araştırdık. | Open Subtitles | لقد بحثنا في تلك القناة, مسافه 4 اميال على كل الإتجاهات |
| Bay Chavez'in tüm şikâyetlerini araştırdık ve gerçekliği konusunda hiçbir şey bulamadık. | Open Subtitles | لقد بحثنا في كل شكوى من شكاوي السيد شافيز ولم نجد ذرة صدق في أي منها |