| Bu toprakları yüzüstü bıraktı o. | Open Subtitles | لقد تخلوا عن هذه البلاد |
| Bu toprakları yüzüstü bıraktı o. | Open Subtitles | لقد تخلوا عن هذه البلاد |
| Polis ne diyor? 4 yıl önce aramayı bıraktılar. | Open Subtitles | لقد تخلوا عن الأمر منذ أربعة سنوات |
| Bunu yapmak için kuleyi bıraktılar. | Open Subtitles | لقد تخلوا عن البرج للقيام بذلك |
| -Evet, bunun için çok emek veriyorlar öyle değil mi? | Open Subtitles | نعم لقد تخلوا عن الكثير من اجل هذا اليس كذلك ؟ |
| -Evet, bunun için çok emek veriyorlar öyle değil mi? | Open Subtitles | نعم لقد تخلوا عن الكثير من اجل هذا اليس كذلك ؟ |
| 70'lerdeki ay görevlerinde bıraktılar. | Open Subtitles | لقد تخلوا عن مهامهم القمر في 70s. |
| Kendilerini korumasız bıraktılar. | Open Subtitles | لقد تخلوا عن حذرهم |