| vefat etti, ruhu şad olsun, Andy'e de büyük bir malikâne bıraktı. | Open Subtitles | . . لقد توفت رحمها الله لكن تركت له ثروة كبيرة |
| Annem 2 sene önce Kasım'da vefat etti, ben de yardımcı olmak için babamın yanına taşındım. | Open Subtitles | لقد توفت أمي قبل سنتين لذا عدت مع والدي للمساعدة |
| Karım vefat etti sonrasında kalp krizi geçirdim, onunla olan tüm anılarımı kaybettim. | Open Subtitles | لقد توفت زوجتي متألمة، وأنا أعاني من سكتة دماغية استولت على كل ذكرياتي عنها تقريبا |
| - Yani tekrar evlenmek... - O öldü. | Open Subtitles | "بعيداً عن كلمة " تزوج ثانيةً - لقد توفت - |
| - Hayır, ama Stanley... - Mason, O öldü! | Open Subtitles | (لا يا (ستانلي - أهدأ يا(ماسون), لقد توفت - |
| Üzgünüm, geçtiğimiz yıl vefat etti kendisi. | Open Subtitles | أنا اَسفة لقد توفت السنة الماضية |
| Üç yıl kadar önce vefat etti. | Open Subtitles | لقد توفت قبل 3 أعوامٍ من الآن. |
| vefat etti. Hayır, hayır, hayır! | Open Subtitles | .انها ليست هنا بعد الان , غاري لقد توفت |
| - Büyükannesi daha yeni vefat etti. | Open Subtitles | لقد توفت جدتها للتو لم تتوفى جدتها |
| Eşin bu sabah erken saatlerde vefat etti. | Open Subtitles | زوجتك... لقد توفت في الساعات المبكرة من صباح اليوم. |
| Bir ay önce vefat etti. | Open Subtitles | لقد توفت قبل شهر |
| Büyükannem altı ay önce vefat etti. | Open Subtitles | لقد توفت جدتى نذ ستة شهور |
| Birkaç ay önce vefat etti. | Open Subtitles | لقد توفت منذ اشهر قليلة |
| Annem yeni vefat etti. | Open Subtitles | لقد توفت أمي و حسب. |
| Eşiniz iki yıl önce vefat etti. | Open Subtitles | 645)}. لقد توفت زوجتك منذ عامين |
| - vefat etti. | Open Subtitles | لقد توفت |
| Çok genç yaşta vefat etti. | Open Subtitles | لقد توفت مبكرا |
| O öldü,değil mi ? | Open Subtitles | لقد توفت ، اليس كذلك ؟ |
| Mümkün değil. O öldü. | Open Subtitles | مستحيل, لقد توفت |
| O öldü. Bildirmen lazım. | Open Subtitles | لقد توفت يجب أن تعلن الوفاة |
| O öldü. | Open Subtitles | لقد توفت |