| Avcıda bunların hepsini denedim. Sonunda işe ne yaradı, biliyor musunuz? | Open Subtitles | سمِ ما شئت , لقد جربته ضد المبيدة ولكن تعرف ما الذي أفلح حقاً ؟ |
| Mağazada denedim. Bu yüzden almam gerekti. | Open Subtitles | لقد جربته في المحل , لهذا السبب اضطررتُ أن اشتريه |
| Evlenmeyi tercih edeceğim başka bir erkek yok New York ama tam bir curcunaydı. denedim bir kere. | Open Subtitles | لا يوجد رجلٌ حيّ أودّ الزواج منه يا صاح، إلّا أنه كابوس، لقد جربته |
| Ben de denedim. | Open Subtitles | لقد جربته بنفسي , ببساطة خذ لحظة |
| Bunu söylemedim. denedim, ama hoşuma gitmedi. | Open Subtitles | لم اقل هذا لقد جربته و لم يعجبني |
| Farelerde yarıyor. Sadece fareler üzerinde denedim. | Open Subtitles | على الجرذان، لقد جربته على الجرذان فقط. |
| denedim ama yararı olmadı. | Open Subtitles | لقد جربته بالفعل ولم ينفعنى |
| Küçük köpeğimde denedim. | Open Subtitles | لقد جربته على كلبي الصغير |
| Onları denedim. Hadi canım! | Open Subtitles | نعم أعلم لقد جربته, |
| denedim. | Open Subtitles | لقد جربته ولا يشتغل |
| Son kere denedim. | Open Subtitles | لقد جربته من قبل |
| Evet, denedim. | Open Subtitles | أجل، لقد جربته. |
| denedim. | Open Subtitles | لقد جربته. |
| I denedim. | Open Subtitles | لقد جربته. |