Hayatımı mahvettin, fakat sen bana inanılmaz bir gelecek verdin. | TED | لقد دمرت حياتي، لكنك أعطيتني مستقبل مذهل. |
Babanın bir ayağını çukura kattın, aileni mahvettin ve kellik kalıtsaldır. | Open Subtitles | لقد دمرت أباك، وشللت عائلتك والصلع هو وراثي |
Serena ve Eric ile her şeyi o kadar mahvettim ki ilişkimizi yeniden kurmam çok uzun bir zaman aldı. | Open Subtitles | لقد دمرت كل شيئ مع سيرينا وايريك لذا اخذنا وقت طويل لنعيد بناء علاقتنا |
Geoffrey Hoytsman adında bir Amerikan kahramanını mahvettim. | Open Subtitles | لقد دمرت سمعة البطل الامريكي جوفري هيوتسمان |
Hediyeleri ben yok ettim. Sonra da delilleri gömdüm. Her şeyi tek başıma yaptım. | Open Subtitles | لقد دمرت الهدايا ثم دفنت الدليل و فعلت هذا وحدي |
Bunda tuhaf olan birşey vardı, sadece Gelel Taşını elde etmek için, Temujiniin köyünü yok ettin! | Open Subtitles | الان فهمت لقد دمرت قرية تيموجن من اجل الحصول عليه |
Patronumuzu mahvettin, işimizi de kaybettik. | Open Subtitles | لقد دمرت حياة رئيسنا اصبحنا عاطلين بسببك |
- Hayatımı mahvettin, pis şişko! - Kapa çeneni! Kapa çeneni! | Open Subtitles | ـ لقد دمرت حياتي، أيها الخردة البدينة ـ اخرسي، اخرسي |
Joanna'nın hayatını mahvettin ki bu da bir nevi benimkini mahvetmek demek. | Open Subtitles | لقد دمرت حياة جوانا، وهذا يشبه تدميرك لحياتي نوعا ما |
Her şeyi mahvettin. Projeyi yok ettin. | Open Subtitles | الأن أنت خرّبتها بالكامل لقد دمرت المشروع |
Sen benim gibi değilsin, ben her şeyi batırdım, Tuppy'i de mahvettim. | Open Subtitles | انا لا أستحقك لقد أسات التصرف "لقد دمرت الامر على "توبى |
Onun gerçek metresi olan yatını mahvettim. | Open Subtitles | كلا لقد دمرت عشيقته الحقيقية قاربه |
Hayatımın en iyi yıllarını mahvettim! Sen benim en kötü düşmanımsın! | Open Subtitles | لقد دمرت أفضل سنوات عمرى أنت ألد أعدائى |
Yeni ilişkini tamamen mahvettim. | Open Subtitles | لقد دمرت تمامًا علاقتك الجديدة |
Komuta panellerini yok ettim. En azından burada olduğumuzu bilecekler. | Open Subtitles | لقد دمرت وحدة قيادتهم سوف يعلمون على الأقل أننا كنا هنا |
- Seni kurtardım. Canavarı yok ettim. - Ama hala kapana kısılmış durumdayız. | Open Subtitles | أنقذتكِ، لقد دمرت الغرغول - لكننا مازلنا عالقين - |
İlk yurdumu yok ettin. Bunu da yok etmene izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | لقد دمرت موطني الأول، لن أسمح لك بالسيطرة على هذا |
- Vaay, bok gibi olmalı. - Bu iş hayatını mahvetti. | Open Subtitles | لقد دمرت حياته لهذا فهي يجب أن تكون لعنة |
Sokağın yarısını havaya uçurdun. | Open Subtitles | لقد دمرت نصف المبنى اللعين. |
En iyi Flamen kadifesi! Şapkam mahvoldu! | Open Subtitles | المخملية الفلمنكية افضل لقد دمرت العباءة |
Yurdumuz ikinci kez tamamen yok oldu. | Open Subtitles | لقد دمرت بيوتنا كلياً للمرة الثانية |
Hayalini yokettim... Herşeyi yokettim! | Open Subtitles | .. لقد دمرت حلمك .. لقد دمرت كل شئ |