"لقد رجع" - Translation from Arabic to Turkish

    • geri döndü
        
    • Geri geldi
        
    Kilisedeki insanlar yirmi dakika kadar önce geri döndü, Gail. Open Subtitles حسنا يا جيل ، لقد رجع الناس من الكنيسة من حوالي 20 دقيقة
    Evet, geri döndü ve öldü. Open Subtitles أجل، لقد رجع ومات
    İnanmıyorum. geri döndü! Open Subtitles لا أصدق لقد رجع
    ES: Evet, duyabiliyorum. CA: Geri geldi. TED إد: نعم بإمكاني أن أسمعك كريس: اه لقد رجع.
    Glee kulübünde neredeyse herkese yardım ettim. Bazılarını zorlamam gerekti ama... Demek sesin Geri geldi? Open Subtitles لقد ساعتد كل الطلاب قريبا في نادي غلي اذا , لقد رجع لكي صوتك
    Üzgünüm! Hey, "Z" lerim geri döndü! Open Subtitles آسف ، لقد رجع حرف السين ثانية
    Memleketine geri döndü. Open Subtitles لقد رجع الى مدينته الأصلية
    Donanma geri döndü. Open Subtitles لقد رجع الاسطول
    Ah, bu-bu Kevin. Eve geri döndü. Open Subtitles انه كيفن لقد رجع الي البيت
    Sadece geldiği yere geri döndü. Open Subtitles لقد رجع الي حيث ينتمي
    Sadece geldiği yere geri döndü. Open Subtitles لقد رجع الي حيث ينتمي
    Kampına, halkına geri döndü. Open Subtitles ,لقد رجع إلى معسكره إلى شعبه
    O burada. geri döndü. Open Subtitles إنّه هُنا، لقد رجع.
    Beck geri döndü. Bombayı çalıştır Johanssen. Open Subtitles لقد رجع (بيك) شغلي القنبلة يا (يوهانسون)
    geri döndü ve Kâsım'ı yakaladı. Open Subtitles لقد رجع, وأمسك ب "قاسم".
    Elim Geri geldi, kolum Geri geldi, Open Subtitles لقد استرجعت يدى, لقد رجع لى ذراعى
    Çünkü tam 3 kere Geri geldi. Open Subtitles لقد رجع لثلاث مرات في نفس اليوم
    Geri geldi. Öğleyin ayrılmam gerektiğini söyledi bana. Open Subtitles لقد رجع وأخبرني بأن علي الرحيل ظهراً
    Geri geldi. Öğleyin ayrılmam gerektiğini söyledi bana. Open Subtitles لقد رجع وأخبرني بأن علي الرحيل ظهراً
    Geri geldi. Yeni gibi. Open Subtitles لقد رجع جيدة وجديدة
    Lundt burada komutanım. Geri geldi. Alalım mı? Open Subtitles انه (لوندت) يا سيدي لقد رجع, هلى نقبض عليه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more