| Bak, Bir anlaşma yaptık. Bana söz verdin. | Open Subtitles | اسمع ، لقد عقدنا اتفاقاً هذا ما وعدتني به |
| Neye bulaştığımı biliyorum ben. Biz Bir anlaşma yaptık. | Open Subtitles | إنّني أدرك ما قمنا بالتوقيع عليه، لقد عقدنا اتفاقاً. |
| Hayır, hayır, Bir anlaşmamız vardı. Önce NSA haberini ACN'de göreceğim sonra da TMI kanıtımı sunarım. | Open Subtitles | لا، لا، لقد عقدنا اتفاقاً أن أرى خبر وكالة الأمن القومي على القناة |
| Ama Bir anlaşmamız vardı. | Open Subtitles | ولكن لقد عقدنا اتفاقاً |
| anlaşmıştık. Diğerleri yaşlanacaktı, ben değil! | Open Subtitles | لقد عقدنا اتفاقاً ليتقدّم الآخرون في السنّ ما عداي |
| Anlaşma yapmıştık. Saklandığın yerden çıkmayacaktın. | Open Subtitles | لقد عقدنا اتفاقاً لم يكن لك الخروج من مخبأك أبداً |
| Yasal bir Anlaşma yapmıştık. | Open Subtitles | لقد عقدنا اتفاقاً شرعياً |
| Bir anlaşma yaptık ahbap, değil mi? | Open Subtitles | صحيح ؟ لقد عقدنا اتفاقاً ، صحيح ؟ |
| Biz bir anlaşma yaptık: beraber... | Open Subtitles | لقد عقدنا اتفاقاً , نعمل على |
| Sam ve Ben Bir anlaşma yaptık. | Open Subtitles | لقد عقدنا اتفاقاً أنا و سام |
| Bir anlaşma yaptık. | Open Subtitles | لقد عقدنا اتفاقاً |
| Bir anlaşmamız vardı! | Open Subtitles | لقد عقدنا اتفاقاً |
| Bir anlaşmamız vardı Crowley. | Open Subtitles | (لقد عقدنا اتفاقاً يا (كراولي |
| Bir Anlaşma yapmıştık. | Open Subtitles | لقد عقدنا اتفاقاً |
| Mr. Breuer, bir Anlaşma yapmıştık. | Open Subtitles | (سيّد (بروير لقد عقدنا اتفاقاً |