| Bir dergide okumuştum. Bazı kadınlar, erkeğin gerçek cinsel organının beyni olduğunu düşünürmüş. | Open Subtitles | لقد قرأت في المجلة بأن بعض النساء بأن العضو الجنسي الحقيقي في الدماغ | 
| Reader's Digest'ta kalp krizlerinin böyle başladığını okumuştum. | Open Subtitles | لقد قرأت في أحدى المجلات بأن .هذه بداية أعراض السكتة القلبية | 
| Bir yerlerde abisinin birkaç gün önce öldüğünü okumuştum. | Open Subtitles | لقد قرأت في مكان ما خبر موت أخيه قبل يومَيْن أيضاً | 
| Bir magazinde okumuştum farklı yıldızların doğuşunu... | Open Subtitles | لقد قرأت في مجله.. عن الأبراج ، وانا ولدت بنفس يوم ولادة بريتني سبيرز | 
| Biliyor musun, bir yerde okuduğuma göre Leonardo Da Vinci Mona Lisa'yı çizmeden önce, 140 başarısız eskiz yapmış. | Open Subtitles | أتعلم, لقد قرأت في مكان ما أنه قبل أنْ يرسم ليوناردو دافنشي لوحة الموناليزا, قام برسم 140 اسكتشاّ فاشلاً. | 
| Newsweek'te okuduğuma göre 2028'de sayımız bu insanlardan daha fazla olacak. | Open Subtitles | لقد قرأت في الصحيف أنه في عام 2028 لقد قرأت في الصحيف أنه في عام 2028 لقد قرأت في الصحيف أنه في عام 2028 | 
| Bir yerde regl günlerinin ayıları etkilediğini okumuştum. | Open Subtitles | لقد قرأت في مكان ما ان ظهورهم يجلب المعاناة | 
| YG raporlarında bu yöntemin eskiden de yapıldığını okumuştum. | Open Subtitles | لقد قرأت في تقارير مهام ستارغيت أن هذه الطريقة كانت تعمل في الماضي | 
| Bir yerde şöyle bir şey okumuştum. Tam da işler daha kötüye gidemez diye düşündüğümüzde bazen öyle olmaz. | Open Subtitles | لقد قرأت في كتابكِ لايمكن لأي شيء ان يكون اسوء | 
| Bir yerde okumuştum, eğer "yükü" uzun süre içinde tutarsan spermler ölüyormuş. | Open Subtitles | لقد قرأت في كتاب ما أنه إذا تركت الحِمل وقتا طويلا فإن الحيوانات المنوية تموت | 
| Okulda olduğum bir zamanda bir kitapçık da okumuştum, | Open Subtitles | لقد قرأت في كتيب عندما كنت في المدرسة أنه أحياناً | 
| Biliyor musun, Amazon'daki Yanomamo kabilesinin sevdikleri kişiler ölünce bir yas tutma şekli olarak onları yediklerini okumuştum. | Open Subtitles | اتعرفون,لقد قرأت في مكان ما أن قبيلة يانومامو في منطقة الأمازون تلتهم قطع من أحبائهم المتوفين | 
| Boş bir odanın çok elverişli olduğunu okumuştum bir yerde. - Nerede okudun? | Open Subtitles | لقد قرأت في مكانِ ما أن الغرفة الفارغة هي فرصة | 
| Masallarda, kahramanın ejderhayı öldürmek için mağaraya girdiğini okumuştum. | Open Subtitles | لقد قرأت في القصص الخيالية ، البطل يدخل الكهف ليذبح التنين | 
| Mondschien Kalesiyle ilgili bir şeyler okumuştum... kısa bir süre Önce satılmış. | Open Subtitles | لقد قرأت في مكان ما بأنَ شارة ...ضوء القمر كانت مؤخَراً قد بيعت | 
| Ve 25 yaşın kadınlar için ortalama bir yaş olduğunu okumuştum ki... | Open Subtitles | لقد قرأت في مكان ما بأن عمر الخمسة والعشرين ..... هو العمر المتوسط للمرأة لكي | 
| Ben bir yerde okumuştum. Çocuklar köpekler gibidirler. | Open Subtitles | لقد قرأت في مكان ما الاطفال كالكلاب | 
| Bir yerde salı olduğunu okumuştum. | Open Subtitles | .لقد قرأت في مكان ما أنه الثلاثاء | 
| New England Tıp Dergisi'nde okuduğuma göre 21-40 yaş arası kadınlardan onda biri sırf doktora gitmemek için sağlığını ihmal ediyor. | Open Subtitles | لقد قرأت في مجلة الطب البريطانيه أن واحدةً من عشرة نساء عمرهم ما بين 21 و 40 تتجاهل حالتها الصحيه فقط كي لا تذهب الى الطبيب | 
| Biliyor musun, Cosmopolitan dergisinde okuduğuma göre birisini unutabilmek, beraber olduğunuz sürenin yarısını gerektirirmiş. | Open Subtitles | لقد قرأت في (كوزموبوليتان) أنك تستغرق حوالي نصف الوقت الذي واعدت فيه شخصاً ما لكي تنساه |