| Şefe onu sağ salim geri getireceğimize söz verdik. | Open Subtitles | لقد قطعنا وعداً للزعيم أننا سنجلبه سالماً غانماً |
| Şerife, onu sağ salim getireceğimize dair söz verdik. | Open Subtitles | لقد قطعنا وعداً للزعيم أننا سنجلبه سالماً غانماً |
| Arkadaşlarımıza söz verdik. Bu gece onlarla takılacağız. | Open Subtitles | لقد قطعنا وعداً مع أصدقائنا بإننا سنخرج معا للإحتفالً |
| Birbirimizi korumaya söz vermiştik değil mi? | Open Subtitles | لقد قطعنا وعداً بحماية بعضنا البعض، أليس كذلك؟ |
| Onu koruyacağımıza söz vermiştik. Kimsiniz? | Open Subtitles | .لقد قطعنا وعداً بحمايته مَن هذا؟ |
| Hiçbir şeyin değişmeyeceğine söz verdik. | Open Subtitles | لقد قطعنا وعداً لأنفسنا بأن لا شيء سوف يتغير. |
| Hayır, olmaz! İhtiyaç olduğunda uygun bir cenaze için yüzbaşıya söz verdik. | Open Subtitles | كلا، لقد قطعنا وعداً للكابتن، |
| - Biz bir söz verdik. - Biliyorum. | Open Subtitles | لقد قطعنا وعداً - أعلم - |
| söz vermiştik. | Open Subtitles | لقد قطعنا وعداً |
| Birbirimize söz vermiştik. | Open Subtitles | لقد قطعنا وعداً على أنفسنا. |