| - İstediğin her şeyi yaptım, ... hiç değerini bilmedin. | Open Subtitles | و لقد قمت بكل ما طلبته مني وانتلمتشكرنيولا مرة واحدة. |
| Hey, benden istediğin her şeyi yaptım, ama gitmeliyim ve paraya ihtiyacım var. | Open Subtitles | لقد قمت بكل ما أردتني ان أفعله ولكن أريد الرحيل .. و أريد أموالى |
| ...daha iyi bir Almanya yapmak için elimden gelen her şeyi yaptım. | Open Subtitles | لقد قمت بكل ما في استطاعتي لأجعل ألمانيا بلداً أفضل |
| Söylediğin her şeyi yaptım. Yemin ederim. | Open Subtitles | لا أعلم، لقد قمت بكل ما قلته أقسم |
| Elinden gelen her şeyi yaptın sen şekerim. | Open Subtitles | مهلكِ. لقد قمت بكل ما يمكنكِ يا حلوتي |
| Başarılı olmak için her şeyi yaptım. | Open Subtitles | لقد قمت بكل ما لدي كي أكون ناجحة. |
| Ölmemek için elimden gelen her şeyi yaptım. | Open Subtitles | لقد قمت بكل ما في استطاعتي ..لأجل ذلك |
| Yagami-kun, bana söylediğin her şeyi yaptım. | Open Subtitles | ياغامي-كون ، لقد قمت بكل ما قلت لي |
| Benden istediğin her şeyi yaptım. | Open Subtitles | لقد قمت بكل ما طلبتوه مني |
| İstediğin her şeyi yaptım. | Open Subtitles | لقد قمت بكل ما طلبته |
| Benden istediği her şeyi yaptım. | Open Subtitles | لقد قمت بكل ما طلبه |
| Bana söylediğin her şeyi yaptım. | Open Subtitles | لقد قمت بكل ما أمرتني به |
| - Benden istenilen her şeyi yaptım. | Open Subtitles | لقد قمت بكل ما طلب مني |
| Yapmam gereken her şeyi yaptım ve her şeyi tamamen nefis buldum. | Open Subtitles | لقد قمت بكل ما كان يجب ان اقوم به ... ووجدت كل شيء بالتأكيد ... لذيذ ! |
| Benden dilediği her şeyi yaptım! | Open Subtitles | لقد قمت بكل ما طلب مني ! |
| Önemli değil. İstediğimiz her şeyi yaptın. | Open Subtitles | لا بأس لقد قمت بكل ما طلبناه منك |
| Clark sen yapabileceğin her şeyi yaptın. | Open Subtitles | لقد قمت بكل ما تستطيعه. |