| Bence bu iyi bir karardı. Artık gülümseyebilirsin. | Open Subtitles | لقد كان قراراً صائباً ، تستطيع ألأبتسام ألآن |
| Bu idari bir karardı, Reis-ül-Ulemâ. Herkesin yararınaydı. | Open Subtitles | لقد كان قراراً رئاسياً وليس دينياً |
| Hayır. Pişman değilim. Oldukça iyi bir karardı. | Open Subtitles | كلا، لقد كان قراراً موفقاً وأنا أدعمه |
| Zor bir karardı, ama konsey kararını verdi. | Open Subtitles | لقد كان قراراً صعباً , لكن المجلس تحدث |
| Kanaate dayalı bir karardı ve... | Open Subtitles | لقد كان قراراً مبنياً على حكمي و.. |
| - Korkunç bir karardı. | Open Subtitles | لقد كان قراراً فظيعاً لك لتتخذيه |
| Bu kardeşlerin arasındaki bağı ve tüm Mısır'ın kaderini etkileyecek bir karardı. | Open Subtitles | "لقد كان قراراً صعباً لأختبار صلة القرابة بين الإخوة" "ومصير (مصر) بأكملها". |
| Bu tarihî bir karardı. | Open Subtitles | لقد كان قراراً تاريخياً |
| Ortak bir karardı. | Open Subtitles | لقد كان قراراً مشتركاً |
| Bu çok kötü bir karardı. | Open Subtitles | لقد كان قراراً سيئاً |
| Senin açından iyi bir karardı, çok iyi bir karar. | Open Subtitles | لقد كان قراراً رائعاً منك |
| Mantıklı bir karardı. | Open Subtitles | لقد كان قراراً صحيحاً |
| Ortak alınmış bir karardı. | Open Subtitles | لقد كان قراراً مشتركاً بينهم |
| Kötü bir karardı. | Open Subtitles | لقد كان قراراً سيئاً. |
| - Evet, önemli bir karardı. | Open Subtitles | -أجل، لقد كان قراراً كبيراً |