| Bize yalan söyledin. Müşterilerinden ve arkadaşlarından para çaldın. | Open Subtitles | لقد كذبت علينا , وسرقت المال من الاصدقاء والعملاء.. |
| Bir konuda haklıydı ama; Bize yalan söyledin. | Open Subtitles | لقد اخرتنا حقيقة امر واحد لقد كذبت علينا |
| Hayır, anlaşmaya önce sen uymadın. Bize yalan söyledin. | Open Subtitles | .كلا، أنت من خرقت الإتفاق أولاً .لقد كذبت علينا |
| Kütüphanede Bize yalan söyledi. Hamileliği hakkında yalan söyledi. | Open Subtitles | لقد كذبت علينا بالمكتبة وكذبت علينا بشأن الحمل |
| Bize yalan söyledi o karı. Bana yalan söyledi. | Open Subtitles | لقد كذبت علينا , كذبت علي وعليك |
| bize yalan söylediniz. Anneme yalan söylediniz. | Open Subtitles | لقد كذبت علينا و على والدتى |
| Anlaşmayı ilk sen bozdun. Bize yalan söyledin. | Open Subtitles | لا، أنت من أفسد الإتفاق أولاً، لقد كذبت علينا |
| Eski bir gazoz fabrikası varmış. Bize yalan söyledin. | Open Subtitles | انه فقط مصنع مشروبات غازية قديم لقد كذبت علينا |
| Bize yalan söyledin. Benim annem vardı. | Open Subtitles | لقد كذبت علينا لقد كان لديّ أم |
| Aman tanrım! Bize yalan söyledin, bunu nasıl yaparsın? | Open Subtitles | يا إلهي, لقد كذبت علينا كيف تجرؤ؟ |
| - Bize yalan söyledin. - Onunla kendin savaş. | Open Subtitles | لقد كذبت علينا عاركها بنفسك |
| Baba, Bize yalan söyledin. | Open Subtitles | أبي، لقد كذبت علينا |
| - Bize yalan söyledin. | Open Subtitles | ـ لقد كذبت علينا جميعاً؟ |
| Bize yalan söyledin. | Open Subtitles | لقد كذبت علينا. |
| Bize yalan söyledin. | Open Subtitles | لقد كذبت علينا. |
| Bize yalan söyledi! | Open Subtitles | لقد كذبت علينا. |
| Düşükle ilgili Bize yalan söyledi. | Open Subtitles | لقد كذبت علينا بخصوص الاجهاض |
| Onu koruma. Bize yalan söyledi. | Open Subtitles | لا تحميها لقد كذبت علينا |
| Bize yalan söyledi. | Open Subtitles | لقد كذبت علينا |
| Bize yalan söyledi. | Open Subtitles | لقد كذبت علينا |
| Bence Bize yalan söyledi. | Open Subtitles | لقد كذبت علينا |
| - bize yalan söylediniz. - Bu federal bir suçtur. | Open Subtitles | لقد كذبت علينا - هذه جريمة فيدرالية - |