| Volkandaki bir mağaranın içinde Hayatta kaldı ve şu an bize ulaşmaya çalışıyor. | Open Subtitles | لقد نجت في الدخول إلى كهفٍ داخل البركان, و هي تحاول العودة إلينا. |
| Hayatta kaldı değil mi. Onlar buraya gelirler. | Open Subtitles | لقد نجت منهم انظر, ليأتوا هم الى هنا فحسب |
| Devlet görevini yaptı. İnsan ırkı Hayatta kaldı, ama şimdi güvenmek zamanı geldi. | Open Subtitles | لقد أنجزت المنظمة المهمة، لقد نجت البشرية |
| Larva safhasını atlattı, bunu başarabilen ilk denek. | Open Subtitles | ، لقد نجت من المرحلة اليرقية وهي الوحيدة التي فعلت هذا |
| Kız arkadaşın. başarmış. | Open Subtitles | انها فتاتك لقد نجت |
| - Otomatik imha programını uygulamalıyız. - Öteki geçit patlamadan kurtuldu. | Open Subtitles | يجب أن نشغل وحدة التدمير الآلى لقد نجت البوابة الأخرى من الإنفجار |
| Hayır, ilk bıçaklamadan kurtulmuş. | Open Subtitles | كلاّ، لقد نجت من الطعنات الأوليّة |
| Şirket savaş yıllarında siz olmadan ayakta kaldı efendim. | Open Subtitles | لقد نجت الشركة بدونك أثناء سنوات الحرب, سيدي |
| Ancak Kaynak Kod içinde kurtulmuştur. Hiçbiri gerçekte kurtarılamaz. | Open Subtitles | لقد نجت في داخل الشيفرة البرمجية فقط لا أحد منهم يمكنه النجاة. |
| Abuddin'in hazineleri binlerce yıl Hayatta kaldı. | Open Subtitles | لقد نجت آثار عبودين لآلاف السنين |
| Hayatta kaldı ve yaşamamıza izin verdi. | Open Subtitles | لقد نجت وسمحت لنا بالعيش |
| O iyi. Hayatta kaldı. | Open Subtitles | إنها بخير.لقد نجت. |
| Hücre Hayatta kaldı. | Open Subtitles | نعم! لقد نجت الخلية. |
| Hayatta kaldı. | Open Subtitles | لقد نجت. |
| Tamam, suikast teşebbüsü atlattı. | Open Subtitles | حسنا، لقد نجت من محاولة اغتيال |
| Küçük bir kız başarmış. | Open Subtitles | لقد نجت فتاة صغيرة. |
| Annen, geçen haftaki shrill bombasından ucuz kurtuldu. | Open Subtitles | لقد نجت والدتك بصعوبة من القنبلة الطفيلية الأسبوع الماضي |
| - Hayır, kurtulmuş ama bir seçim yaptım. | Open Subtitles | كلا، لقد نجت ولكن كان لدي خيار |
| Tara cehennemle yüzleşerek, kıtlığı yenerek, ayakta kaldı. | Open Subtitles | "من أتلانتا حتى البحر" "لقد نجت تارا" |
| O ancak "Yaşam Şifresi" içerisinde kurtulmuştur hiçbiri gerçekte kurtulamaz. | Open Subtitles | لقد نجت , لكن فقد داخل برنامج شيفرة المصدر ) , لا يمكن إنقاذ أحد ) |