| Sabah çıkarken öğle yemeğini almayı unutmuşsun. | Open Subtitles | لقد نسيتَ غداءكَ عندما غادرتَ للعمل هذا الصباح |
| Anahtarlarını iade etmeyi unutmuşsun. Sen dünyanın öbür ucuna gitmeden önce uğrayıp alırım demiştim. | Open Subtitles | لقد نسيتَ أن تعطيني مفاتيحك ورأيتُ أنَّه يجبُ عليَّ أن آتي إليك وآخذها |
| Uyku moduna almayı unutmuşsun salak. | Open Subtitles | أيّها الأحمق، لقد نسيتَ أن تضعها في وضع السبات. |
| Düğünümde dansını gördüğümü unutuyorsun kardeşim. | Open Subtitles | لقد نسيتَ أنني شاهدتكَ ترقص في زفافي |
| Benim senin gibi olmadığımı unutuyorsun Kişot ben şovalye falan değilim. | Open Subtitles | لقد نسيتَ أنني لا أشبهك، "كيخوتي". |
| Numeroloji çeyreğini unutuyorsun, Balagan. | Open Subtitles | لقد نسيتَ الجهة التي تتعلق بعلم الإعداد, (بالاغان) |
| Ah şu gözlere bak. Her şeyi unuttunuz, değil mi? | Open Subtitles | تلك العيون الجوفاء، لقد نسيتَ كل شئ، أليس كذالك؟ |
| Uyku moduna almayı unutmuşsun salak. | Open Subtitles | أيّها الأحمق، لقد نسيتَ أن تضعها في وضع السبات. |
| İyi bir madenci nasıl olur unutmuşsun. | Open Subtitles | لقد نسيتَ كيف تكون روك هوبر جيدا |
| -Yanına almayı unutmuşsun. -Bak sen. | Open Subtitles | لقد نسيتَ أخذه معك. |
| Fenerini unutmuşsun. | Open Subtitles | لقد نسيتَ مصباحك |
| Her şeyi unutmuşsun. | Open Subtitles | لقد نسيتَ كل شيء. |
| İmzalamayı unutmuşsun. | Open Subtitles | لقد نسيتَ أن توقّعها |
| Ne uğruna savaşman gerektiğini unutuyorsun, Orion. | Open Subtitles | (لقد نسيتَ ما كنا نقاتل من أجله يا (أورايون |
| Ah şu gözlere bak. Her şeyi unuttunuz, değil mi? | Open Subtitles | تلك العيون الجوفاء، لقد نسيتَ كل شئ، أليس كذالك؟ |
| Bayım haritanızı unuttunuz. | Open Subtitles | اوه, سيدى, لقد نسيتَ خريطتك |