| Tatlım, tuvalet kağıdımız bitmiş. | Open Subtitles | عزيزتي , لقد نفذ منا ورق الحمام |
| Sütümüz bitmiş. | Open Subtitles | لقد نفذ منا الحليب |
| Kedi maması bitmiş, canım. | Open Subtitles | لقد نفذ منا طعام القطة. |
| İçinde fıstık ezmesi olan çöreklerden evde kalmamış. | Open Subtitles | لقد نفذ منا الدجاج المُملح بزبدة الفول السودانى |
| Yaban mersinli kalmamış, onun yerine biraz domateş turşusu koydum. | Open Subtitles | لقد نفذ منا التوت الأزرق، لذا جلبت لك صلصة الطماطم بدلًا منه. |
| Antifriz bitmiş. | Open Subtitles | لقد نفذ منا مذيب الثلج |
| Antifriz bitmiş! | Open Subtitles | لقد نفذ منا مذيب الثلج |
| - Pirinç sütümüz bitmiş. | Open Subtitles | لقد نفذ منا الأرز |
| - Pirinç sütümüz bitmiş. | Open Subtitles | لقد نفذ منا الأرز |
| Crunch, tatlım. Buzumuz bitmiş. Hadi bakalım. | Open Subtitles | عزيزي (كرنش) ، لقد نفذ منا الثلج - نعم ، حسناً - |
| Sütümüz bitmiş. | Open Subtitles | لقد نفذ منا الحليب. |
| Portakal suyunuz tamamen bitmiş. | Open Subtitles | لقد نفذ منا عصير البرتقال |
| Norman Bates: Süt bitmiş, gelirken al. | Open Subtitles | :رسالة من (نورمان بيتس) أحضر بعض الحليب, لقد نفذ منا |
| Ahbap, elimizde kalmamış. Ama yarın sabah yeni mallar gelecek. | Open Subtitles | يارجل , نعم لقد نفذ منا سنتلقى شحنة غدًا في الصباج |
| Kurutulmuş etimiz hiç kalmamış. | Open Subtitles | لقد نفذ منا اللحم المقدد |