| Ama ben bir hata yaptım - sana Aşık oldum. | Open Subtitles | ولكنني صنعت خطأً واحداً لقد وقعت في الحب معك |
| Aslında, sana bunu söylememeliyim ama Aşık oldum. | Open Subtitles | في الحقيقة يجب علي أن لا أخبرك بهذا ، لكن لقد وقعت في الحب |
| Ben fotoğraftaki kadına Joy'a Aşık oldum. | Open Subtitles | لقد وقعت في الحب مع الفرح، الفتاة من الصورة. |
| 13 yaşından beri aşığım. | Open Subtitles | لقد وقعت في الحب عندما كنت في الثالثة عشر ... |
| "Bana ne oldu, ben Aşık oldum..." | Open Subtitles | ما الذي حدث ليّ ؟ لقد وقعت في الحب |
| Annen beni terk ettikten sonra muhteşem bir kadına, deli gibi Aşık oldum. | Open Subtitles | بعد ان تركتني والدتك لقد وقعت في الحب بجنون مع امرأة رائعة |
| İlk kez delice Aşık oldum aşkım için tüm dünyayı terk ettim... her şey değişti. | Open Subtitles | لقد وقعت في الحب بجنون للمرة الأولى تركت عالمي بأكمله من أجل حبي ، ولقد تغير الأمر |
| Başkasına Aşık oldum, bu beni canavar yapmaz. | Open Subtitles | لقد وقعت في الحب مع شخص آخر. وهذا لا يجعلني وحش. |
| O adamlardan birine Aşık oldum. | Open Subtitles | لقد وقعت في الحب مع واحد من اؤلئك الرجال |
| "Bana ne oldu, ben Aşık oldum.." | Open Subtitles | ما الذي حدث ليّ ؟ لقد وقعت في الحب |
| "Bana ne oldu, ben Aşık oldum..." | Open Subtitles | ما الذي حدث ليّ ؟ لقد وقعت في الحب |
| " Bana ne oldu, ben Aşık oldum..." | Open Subtitles | لا اعلم ما حدث ليّ ... ؟ لقد وقعت في الحب |
| Genç bir saray muhafızına Aşık oldum. | Open Subtitles | لقد وقعت في الحب مع حارس من شباب القصر |
| "Sana Aşık oldum, gönlümü sana verdim" | Open Subtitles | لقد وقعت في الحب معك لقد فقدت قلبي إليك |
| "Sana Aşık oldum, gönlümü sana verdim" | Open Subtitles | لقد وقعت في الحب معك لقد فقدت قلبي إليك |
| "Sana Aşık oldum, kalbim artık bana ait değil" | Open Subtitles | لقد وقعت في الحب معك قلبي لم يعد ملكي |
| Ben o deli kadına Aşık oldum | Open Subtitles | لقد وقعت في الحب مع تلك المرأة المجنونة |
| 14 yaşımdan beri size aşığım. | Open Subtitles | لقد وقعت في الحب بحياتك لـ14 عاماً |
| "aşığım, aşığım. | Open Subtitles | لقد وقعت في الحب |