"لكن التي" - Translation from Arabic to Turkish

    • ama
        
    Bugün için yanımdalar mı, bilmiyorum ama kısa vadeli olanlar buralarda bir yerlerde olacaktı. Open Subtitles لا اعرف إذا كانت معي هنا اليوم لكن التي على المدى القصير يجب أن تكون هنا في مكان ما
    ama popo kısmını önermem, çünkü üç saattir oturuyordum. Reba, ben senin için uygun değilim. Open Subtitles هذه الكيلوات صالحه للأكل لكن التي في الوراء لا لقد كنت جالسه لـ 3 ساعات
    ama popo kısmını önermem, çünkü üç saattir oturuyordum. Reba, ben senin için uygun değilim. Open Subtitles هذه الكيلوات صالحه للأكل لكن التي في الوراء لا لقد كنت جالسه لـ 3 ساعات
    Gördüğü her yoncada sesleniyordu başkana, ama aradığı yonca yoktu etrafta. Open Subtitles ظل يبحث غصن هندباء تلو غصن هندباء تلو غصن هندباء لكن التي كان يبحث عنها لم تكن بالجوار
    Gördüğü her yoncada sesleniyordu başkana, ama aradığı yonca yoktu etrafta. Open Subtitles ظل يبحث غصن هندباء تلو غصن هندباء تلو غصن هندباء لكن التي كان يبحث عنها لم تكن بالجوار
    Bu koridorda hiç kameranızın olmadığını fark ettim ama ön kapının oradaki de yeterli olur. Open Subtitles لقد لاحظت عدم وجد كاميرات في هذا الطريق لكن التي على الباب الامامي ذلك ذلك سيكون كافيا
    İyi filmlere bayılırım ama uzunlarla alay ediyorsun. Open Subtitles أحب الأفلام الجيدة لكن التي تسخر من أو تحكي عن طوال القامة
    Evet, ama cebimdekilerin hepsi benim. Open Subtitles أجل, و لكن التي في جيبي لي أنا
    ama satın aldığınız, B-Sınıfı da fena sayılmaz. Open Subtitles لكن التي أشتريتيها من الفئة (ب)، ليست سيئة أيضاً.
    ama sonu Çin'e gidip işkence görmek oldu. Jack hakkında bilgi edinmek için. Open Subtitles لكن التي إنتهى بها المطاف في (الصين) أين تعرضت للتعذيب من أجل معلومات عن (جاك).
    "Siyahi bir bebeği evlat edinen bir aktristin olduğu ama onun Charlize Theron olmadığı film." Open Subtitles الفيلم الذي به الممثلة" التي تبنت الطفل الأسمر (لكنها ليست (شارليز ثيرون "لكن التي تسبقها
    Daha birçok dikkate değer saldırı şekilleri var ama ne yazık ki incelemek için vakit yok şu an ama göstermek istediğim bir tane var. Michigan Üniversitesi'nden bir grup New Jersey seçimlerinde kullanılıp sonrasında koridorda bırakılan Sequoia AVC Edge DRE oylama makinelerini alıp Pac-Man yüklediler. TED هناك العديد من الهجمات الأخرى الملحوظة التي لسوء الحظ ليس لدي الوقت الكافي لذكرها، لكن التي أريد الإشارة إليها هو أن مجموعة من جامعة ميتشيغان كانو بإمكانهم أخذ آلات التصويت، "سيكويا ايه في سي ادج دي آر إي س" التي كانت ستستخدم في نيوچيرسي بالإنتخابات التي تركت في ممر، ووضعوا عليها لعبة باك مان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more