| Ama kazalar bütün resmin sadece bir bölümü. | Open Subtitles | لكن الحوادث ما هي إلّا جزء واحد من الصورة |
| Yüzlerce saat su altında geçirdi Ama kazalar olabilir. | Open Subtitles | لقد سجلت مئات الساعات تحت الماء، لكن الحوادث تحدث. |
| Ama kazalar araziyle birlikte geliyor. | Open Subtitles | لكن الحوادث تأتي على طول مع الأرض. |
| Üzgünüm gecenin kalanında burada olup keyfini süremeyeceksiniz... ama bazen kazalar olur. | Open Subtitles | اسفة لن تكوني موجودة لتستمتعي بباقي السهرة... لكن الحوادث بالفعل تحدث |
| Ne kadar trajik olsa da bazen kazalar olabiliyor. | Open Subtitles | هذا مأساوي, لكن الحوادث قد حدثت. |
| - Umarım olmaz, Ama kazalar mâlumunuz. | Open Subtitles | -آمل العكس و لكن الحوادث تقع |
| Malesef bazen kazalar olur. | Open Subtitles | شئ مؤسف,لكن الحوادث تقع |