| ama bu hakkı kazanmak için bir poliçe almak zorundasınız. | Open Subtitles | و لكن سيكون عليك أن تشترك في خدمة تأمينية |
| Ancak dışarıda milyonlarca kız var ama bu proje gibisi yok. | Open Subtitles | ...و لكن سيكون امامنا مليون فتاة هناك اذا انجزنا مشروع كهذا... |
| Gerekirse ben de nüfuzumu kullanırım, ama kendi başına yapman daha iyi. | Open Subtitles | سوف أسحب بعض الخيوط إذا توجب على ذلك لكن سيكون من الأفضل لو قمت بها بنفسك |
| Ameliyattan sonra da senin için müşterilere bağırıp, seni arabayla işe bırakabilirim ama kendi başına yürümeyi öğrenmen gerekecek. | Open Subtitles | حسنا، سأظل أصرخ على الناس بدلا عنكِ وأوصلك للعمل، لكن سيكون عليك تعلّم المشيء وحدكِ، |
| Önceden olduğu gibi değil ama olacak. | Open Subtitles | ...الأمر ليس مثل ما كان عليه، لكن سيكون |
| Şimdilik yok, ama olacak. | Open Subtitles | ليس بعد، لكن سيكون |
| Bunu konuşacak zamanımız olacak ama şimdi değil. | Open Subtitles | لكن سيكون هناك وقت و مكان يمْكِننا النَتحدثَ فيه،لكن لَيسَ الآن. |
| Gerçi biraz tuzağa düşmüş olacak ama güzel olur. | Open Subtitles | حسنا سيشعر باه كمين صغير لكن سيكون شيئا عظيم |
| ama bu utanç verici geçmişi paylaşmadan neyi, nasıl öğrendiğimi anlatmak zor olur. | Open Subtitles | لكن سيكون أمرا صعبا توضيح الذي تعلمته وكيف تعلمته |
| Tamam ama, bu konuda bana güvenmen lazım. | Open Subtitles | حسناً، لكن سيكون عليك أن تـثـق بي في هـذا |
| O zaman bunu gençken yaptırmış ama bu sen tasarlamadan yıllar öncesi demek. | Open Subtitles | إذا حصل عليه عندما كان شاباً، لكن سيكون ذلك قبل سنوات من تصميمك له |
| Harika. ama bu olsaydı daha da harika olurdu. | Open Subtitles | رائع و لكن سيكون أكثر روعة لو أن هذا يحدث |
| ama bu hafta sonu bayağı bir öpüşme olacak. | Open Subtitles | لكن سيكون هناك الكثير من ذلك في هذه العطلة الأسبوعيّة. |
| ama bu esnada benim sorularımı cevaplamak senin yararına olur. | Open Subtitles | و لكن سيكون من صالِحك لو أنّك أجبت على أسئلتي في هذه الأثناءِ |
| Ameliyattan sonra da senin için müşterilere bağırıp, seni arabayla işe bırakabilirim ama kendi başına yürümeyi öğrenmen gerekecek. | Open Subtitles | حسنا، سأظل أصرخ على الناس بدلا عنكِ وأوصلك للعمل، لكن سيكون عليك تعلّم المشيء وحدكِ، |
| Ben her ihtimale karşı orada olacak ama kendi evimi bir geceliğine de olsa kendime ayırmam güzel olurdu. | Open Subtitles | سيكون "بن" هنا ان حدث أي طارئ لكن سيكون من الجيد أن أنفرد بنفسي في منزلي لليلة واحدة |
| ama olacak, göreceksin. | Open Subtitles | لكن سيكون لديهم. |
| Farkındayım. ama olacak. | Open Subtitles | أعلم هذا , لكن سيكون ممتعاً |
| ama olacak. | Open Subtitles | -و لكن سيكون لك |
| Birkaç ay tekerlekli sandalyede olacak ama iyileşecek. | Open Subtitles | سيكون على كرسي متحرّك لبضعة شهور و لكن سيكون على ما يرام |
| Yanında hep silahlı bir görevli olacak ama. | Open Subtitles | و لكن سيكون لديكَ مرافقين مسلحين طوال الوقت |
| İkimiz için de harika olacak ama en sonunda göründüğümüzde çok zor olacak. | Open Subtitles | سيكون رائعاً لكلٍ منا لكن سيكون ظهورنا صعباً رغم كل هذا |