| Evet, onun gibi bir şey. Sana kahve getirdim. | Open Subtitles | نعم , شيء من هذا القبيل لقد أحضرة لك قهوة |
| Kelepçeli olmadığın bir zaman Sana kahve ısmarlamak isterim. | Open Subtitles | في المرّة القادمة التي لا تكونين مُقيّدة فيها، أريد أن أشتري لك قهوة. |
| dayanabilirsen Sana kahve ve danish (çevrilmeyen kısım) aldım. | Open Subtitles | . أحضرت لك قهوة وكعكاً، إن قدرت على أكلها |
| Kesin sesinizi artık, kaba şeyler. Size kahve falan getirmeyeceğim, Utanç tabloları, orospular. | Open Subtitles | لن أحضر لك قهوة إن عار على أرضنا أيتها العاهرة |
| Size kahve ısmarlayayım mı? | Open Subtitles | . سأطلب لك قهوة |
| O olmaz ama Sana bir kahve göndertirim. | Open Subtitles | لا يمكنك ذلك لكن سأجعل أحدهم يُحضر لك قهوة |
| ...Sana kahve getirdim. | Open Subtitles | لقد أحضرت لك قهوة |
| Soruya cevap ver Sana kahve getireyim. | Open Subtitles | أجب السؤال وسأحضر لك قهوة |
| Soruya cevap ver Sana kahve getireyim. | Open Subtitles | أجب السؤال وسأحضر لك قهوة |
| Adam Sana kahve getirmiş. | Open Subtitles | هيا يا رجل , لقد احضر لك قهوة |
| Hadi, Sana kahve ısmarlayayım. | Open Subtitles | هيا .. سأشتري لك قهوة |
| Dostum Sana kahve falan getirmeyeceğim. | Open Subtitles | -قهوة؟ ، صاح ، أنا لن أجلب لك قهوة |
| Buyur, Sana kahve aldım. | Open Subtitles | هنا، اشتريت لك قهوة. |
| Size kahve ısmarlayayım mı? | Open Subtitles | . سأطلب لك قهوة |
| Size kahve ikram edebilir miyim? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أحضر لك قهوة ؟ |
| - Ben Size kahve getireyim. | Open Subtitles | - سأحضر لك قهوة أخرى |
| Size kahve yapmayacağım. | Open Subtitles | لن أعد لك قهوة |
| Sana bir kahve getirirdim ama sanırım buna daha çok ihtiyacın var. | Open Subtitles | ...كنت سأسكب لك قهوة لكنني أظن أنك تحتاج لهذا |
| Sana bir kahve ısmarlayayım. | Open Subtitles | .. دعيني اطلب لك دعيني اطلب لك قهوة |