| Sadece bilmenizi istiyorum ki, size ve ailenize sonsuz saygım var. | Open Subtitles | أنا فقط أريدكم أن تعرفوا أن لدى أقصى قدر من الإحترام لك ولعائلتك |
| Başkanı, size ve ailenize politik iltica sağlamaya hazır. | Open Subtitles | رئيسه على استعداد لمنح اللجوء السياسي لك ولعائلتك |
| Para senin ve ailen için, ama... savunmaya harcanmasının daha iyi olacağını düşündük. | Open Subtitles | المال لك ولعائلتك ولكن ظننا أنه من الأفضل أن يذهب لفريق الدفاع |
| Kuzeninle çıkmaya başladığını ve sana bunu söylemediğini, o yüzden senin ve ailen için garip olduğunu anlattı. | Open Subtitles | قال لي انه انتهى يعود ابن عمك وقال انه لا اقول لكم عن ذلك ، حتى انتهى الامر يجري غريب لك ولعائلتك. |
| Seni bulduklarında sana ve ailene ne olacağını biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرف ماذا سيحدث لك ولعائلتك عندما يجدوك؟ |
| Sen ve ailen için yaptığımın bir adım ötesi. | Open Subtitles | أنها خطوة أمامية لما استطيع أن افعله لك ولعائلتك |
| Küçük kuş özür dilerim seni ve aileni hayal kırıklığına uğrattım. | Open Subtitles | الطيور الصغير، وأنا آسف لقد فشلت لك ولعائلتك. |
| Ailenizin ve sizin başınıza gelenler için çok üzgünüm. | Open Subtitles | وأنا آسفة لما حدث لك ولعائلتك. |
| GloboTech, siz ve aileniz için kılıçları saban demirine dönüştürüyor. | Open Subtitles | جلوبوتك تحول السيف إلى محراث. لك ولعائلتك. |
| size ve ailenize gelecek için iyi şanslar diliyoruz... | Open Subtitles | وفي حين أعبر عن أطيب الأمنيات لك ولعائلتك... سأظل مخلصا لك بصدق د. |
| size ve ailenize yaptıklarımızı telafi etmek istiyoruz. | Open Subtitles | نريد تعويضك عما فعلناه لك ولعائلتك |
| size ve ailenize çabuk ve sorunsuz bir gebelik sağlayabilir ve sağlıklı, düzgün gelişen bir bebek verebiliriz. | Open Subtitles | "يمكننا مساعدتك بالتوفير لك ولعائلتك أفضل فرصة" "لعملية حمل سريعة، ومرحلة حمل آمنة" "وولادة أطفال سليمين" |
| Kapılarımızı size ve ailenize çok yakında açıyoruz. | Open Subtitles | ستكون أبوابنا مفتوحة لك ولعائلتك قريبا |
| - Biz senin ve ailen için ne zor bir zaman olduğunu anlıyoruz. | Open Subtitles | نحن مُتفهون لطبيعة هذا الوقت القاسي، لك ولعائلتك. |
| senin ve ailen için bunun ne kadar kötü olduğunu anlıyorum. | Open Subtitles | أقدر مدى ألم هذا الأمر لك ولعائلتك |
| sana ve ailene gelen bir tehditten sonra nasıl olur da bir polisi ve bir rahibi öldürebilir? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة لماذا تهديد لك ولعائلتك يتسبب فى مقتل شرطي وكاهن؟ |
| Ama, hey, sana iyi şanslar, evlat, sana ve ailene en derin taziyelerimi sunarım, tamam mı? | Open Subtitles | ولكن هم حسا سعيدا اليك وتعازى الخاصة لك ولعائلتك حسنا |
| Sen ve ailen için yaptığımın bir adım ötesi. | Open Subtitles | أنها خطوة أمامية لما استطيع أن افعله لك ولعائلتك |
| Böylece Sen ve ailen için bir çok şey yapabilirim. | Open Subtitles | ويمكن أن أحقق العديد من ... الأشياء لك ولعائلتك. |
| O zamanlar bugünleri hayal bile edemezdik şimdi kendi işin var seni ve aileni parlak bir gelecek bekliyor. | Open Subtitles | ما كنت لأعتقد في الماضي أننا قد نصل لما نحن عليه الآن وقد أصبحت لديك أعمال تديرها الآن وطموح لمستقبل ساطع لك ولعائلتك |
| Ailenizin ve sizin basiniza gelenler için çok üzgünüm. | Open Subtitles | وأنا آسفة لم حدث لك ولعائلتك |
| Bu siz ve aileniz için oldukça acı verici bir durum ve büyük üzüntü içindeyim. | Open Subtitles | هذه فرصة مولمة لك ولعائلتك وانا موافق عليك |