| Şimdi size hizmetlilerden birini alıp üst kata çıkmanızı öneririm. | Open Subtitles | و الآن أقترح أن تجد أحد الخدم ليأخذك للطابق الأعلى | 
| Avni ile birlikte ilk kez üçüncü kata çıktığım gündü. | Open Subtitles | في اليوم الذي ذهبت للطابق الثالث مع أفاني للمرة الأولي | 
| Hey, dostum, beşinci kata teslimatım var. O katta kimsenin olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | على توصيل ذلك الطلب للطابق الخامس لا اعتقد أنه يوجد احد بالأعلى | 
| Bir ceket için mi 22 kat mı tırmandın? | Open Subtitles | لقد جئت للطابق الثاني والعشرون فوق إنبوب، فقط من أجل سترتك؟ | 
| Hiçbir şeye dokunma. Hiçbir şeyi kırma. yukarı kata çıkma! | Open Subtitles | لا تلمس شيئاً، لا تكسر شيئاً ولا تصعد للطابق العلوي | 
| Herrmann, ikimiz en üst kata çıkıp aşağıya doğru ineceğiz. | Open Subtitles | هيرمان , أنت وأنا للطابق العلوي و سنشق طريقنا للأسفل | 
| Kimlik doğrulama için bütün hastane personelini 4. kata çıkarmam söylendi. | Open Subtitles | لحظة، قيل لي أن أجلب كل الموظفين للطابق الرابع لفحص هوياتهم. | 
| "Kurtulmak için tek çare var. Sen ikinci kata tırmanıp pencereden içeri gir. | Open Subtitles | هناك طريقة واحدة للخروج من هذا المأزق تتسلق أنت للطابق الثانى وتدخل من النافذة | 
| "Bir sonraki kata daha hızlı tırman. | Open Subtitles | أصعد للطابق التالى بسرعة أواجه صعوبة فى التخلص من الشرطى | 
| Kadın ve çocuklar üst kata. Tüm kapıları kilitleyin. | Open Subtitles | إذهب بالنساء والاطفال للطابق العلوي أغلق كلّ الأبواب | 
| Doğu merdivenini kullan. Seni zemin kata çıkartır. | Open Subtitles | عليك ان تستعمل السلالم الشرقيه سوف تنزل للطابق الارضي في ثوان | 
| Asansörü en üst kata çağırsak, üstten zorla açsak, içeri öyle girsek? | Open Subtitles | ماذا لو أخذنا المصعد للطابق العلوي و فتحنا المصعد من الأعلى لندخل من هناك ؟ | 
| Gecenin yarısı bir çığlık başlayacak, ve siz onun pis bezini değiştirmek isterken karanlıkta tökezleyip alt kata yuvarlanıvereceksiniz. | Open Subtitles | واحد الذي سَيَصْرخُ في منتصف الليلِ وأنت يَجِبُ أَنْ تتعثر وتنزل للطابق السفلي في الظلام وتُغيّرُ حفّاظةَ الطفل المُتسِخة | 
| Üst kata çıkıp amcanı kontrol eder misin, lütfen? | Open Subtitles | هلا ذهبتِ للطابق العلوي لرؤية عمك، من فضلك؟ | 
| Güvenliği ikinci kata gönderin. Birinci asansörde davetsiz bir misafirimiz var. | Open Subtitles | استدعوا الأمن للطابق الثانى , لدينا دخيل بالمصعد رقم 1 | 
| En sevdiği oyuncak bebeği kayboldu. 4. katta olduğunu sanıyor. | Open Subtitles | دميتها المفضلة مفقودّة، تظن أنها بطريقة ما رحلت للطابق الرابع | 
| Herkese 3. kat olmadığını söyledim. Bu doğru, değil mi? | Open Subtitles | أكدت للجميع أنه ما من وجود للطابق الثالث هذه الحقيقة، أليس كذلك ؟ | 
| -30'uncu katı da o yüzden seçmiş. Boş olduğunu bildiği için. | Open Subtitles | إذاً، هذا سبب أختيارها للطابق الثلاثون كانت تعلم أنه سيكون فارغ | 
| Tam 4 buçukta tüm katın ve güvenlik kameralarının gücünü keseceğim. | Open Subtitles | وبالضبط بال 4: 30 مسائاً سوف أقوم بإيقاف الطاقه للطابق بالكامل | 
| Bankanın alt katına götürüldü ve orada parmak iziyle bir kasaya girdi. | Open Subtitles | كان هناك ثم نزل للطابق الأرضي حيث إعتاد ان يحتفظ بأشيائه القيّمة | 
| Neden yukarı gidip üstünü değiştirmiyorsun, sonrada senle ben gizlice sıvışırız. | Open Subtitles | لذا، لمَ لا تذهبين للطابق العلوي وتبدلين ملابسكِ ونخرج أنا وأنتِ؟ | 
| Üst kattaki pencerene bakıyorum ve görünüşe bakılırsa bebeğin ve köpeğin konuşuyor. | Open Subtitles | أنا أنظر إلي نافذتك للطابق العلوي، وهناك موضوع إنه طفلك وكلبك يتحدثان. | 
| Jaume, lütfen Aşağı inip hesabı öde. | Open Subtitles | جاومي ، هل تذهب للطابق السفلي وتدفع الفاتورة؟ | 
| Bu da oldukça sağlam bir performanstı. Pekala. 180. kattan devam edebilirsin. | Open Subtitles | وهذا كان آداءً مٌذهلًا، حسنٌ، سأنقلكَ للطابق الـ 180. | 
| Dinle Enrico sen Aşağı git,iki dakika sonra gelirim. Bir tesadüf olmuş olmalı. | Open Subtitles | إسع ، إنريكو.. انزل للطابق السفلى وسألاقيك بعد لحظات على الأرجح كانت صدفة |