"لماذا تظن أن" - Translation from Arabic to Turkish

    • Neden
        
    • Sence
        
    Hepinizin üzerinden geçecek. Neden onun ismi herkesin ağzında sanıyorsun? Open Subtitles سوف تسير فوقك لماذا تظن أن اسمها على لائحة الجميع
    Sence Neden Bay Timberlake Batı Yakasında yemek yemeyi tercih ediyor? Open Subtitles لماذا تظن أن السّيد تمبرلك سيختار تناول العشاء في الطرف الغربي؟
    Neden Sence Moskova'da tanıştığın ilk adam, kariyerinin en değerli ajanı haline geldi? Open Subtitles لماذا تظن أن أول شاب قابلته في موسكو أصبح رجلك الأول في مهنتك؟
    Aman ne kadar güzel! Sence bu ahali bize niye hiç ödeme yapmıyor? Open Subtitles ..نعم هذا شيء جيد أيضا لماذا تظن أن هؤلاء الحمقى لم يدفعوا لنا؟
    Neden yaşlı adamın yalan söylemiş olabileceğini düşünüyorsunuz? Open Subtitles لماذا تظن أن الرجل العجوز ربما كان يكذب؟
    Neden birilerinin bizi izleyeceğini düşünüyorsun anlamadım doğrusu. Open Subtitles لا أعلم لماذا تظن أن أحدهم يريد ملاحقتنا بأي حال
    - Neden ilişkili olduğunu düşünüyorsun? Open Subtitles لماذا تظن أن ذلك له علاقة بنا ؟ لقد تم شد السفن إلى أسفل
    Neden uzaylılar diye tutturuyor dersin? Open Subtitles لماذا تظن أن هذا شئ مهم جداً بالنسبه له إثبات وجود كائنات فضائيه ؟ ؟
    Neden Bay Brass sizce güvenilir değil? Open Subtitles هل لي أن أسأل ,لماذا تظن أن السيد براس ليس محل ثقة؟
    İkramiyen, Neden bir günde tavuk ve salatadan 30 bine fırladı sanıyorsun? Open Subtitles لماذا تظن أن علاوتك قفزت .منصدردجاجمحشو . إلى 30 ألف خلال يوم واحد؟
    Neden Amerika'da her şeyin farklı olacağını düşünüyorsun ki? Open Subtitles لماذا تظن أن الأمر سيكون مختلفا في أمريكا؟
    Sizce,insanlarınız beni Neden yaptılar? Open Subtitles لماذا تظن أن قومك صنعوني؟ صنعناك لأننا استطعنا ذلك
    O zaman Neden orayı kesmeye devam etmek istediğinizi anlayamıyorum. Open Subtitles حسنا، إذا لا أفهم لماذا تظن أن مواصلة التسليخ هنا فكرة جيدة.
    Benimle ilgili bir durum olduğunu Neden düşündüğünü anlayamıyorum. Open Subtitles أنا لا أستطيع تصور لماذا تظن أن لدي مشكلة مع ذلك.
    Sence hayatı boyunca harcayamayacagı... kadar paraları varken bir boksör Neden dövüşür? Open Subtitles لماذا تظن أن الملاكم يظل يُلاكم رغم أن عنده أموالاً أكثر مما يمكن أن ينفقها ؟
    - Wiggins, Sence o küstah putperestler bize niye saldırdı? Open Subtitles ويجنز لماذا تظن أن هؤلاء المتغطرسون الوثنيون قدهاجموننا؟
    Ruslar niye uzun ömürlü Sence? Open Subtitles لماذا تظن أن هؤلاء الروسيين يعيشون طويلا
    Eller Watson. Sence bu resim Neden çalındı? Open Subtitles الأيدى يا " واطسون " ، لماذا تظن أن هذه اللوحة قد سرقت ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more