Bizim Elizabeth'imiz hakkında ne biliyorsunuz, bize onu geri almamızda yardım edecek misiniz? | Open Subtitles | ماذا تعرف عن اليزابيث الخاصة بنا, هل أنت على استعداد لمساعدتنا في ارجاعها؟ |
Onlara ateş edenleri bulmamıza yardım edecek bir şeyler alabiliyor musun? | Open Subtitles | هل تتلقى أيّ شيء لمساعدتنا في معرفة من أطلق النار عليهم؟ |
Bu görevde bize yardım etmesi için teknolojiyi kullanmalıyız. | TED | علينا استخدام التكنولوجيا لمساعدتنا في هذا الشأن. |
Aramaya yardım etmeleri için destek isteyeceğim. | Open Subtitles | سأطلب الدعم لمساعدتنا في البحث. |
Bu arama çalışmasında bize yardım etmeye gönüllü olan herkese şehrimiz teşekkürlerini sunuyor. | Open Subtitles | حسنا، لجميع تلك من منكم الذين تطوعوا لمساعدتنا في هذه المطاردة، لدينا المدينة يشكركم لخدمتكم. |
Dürüst olmak gerekirse, şu an dünyada olup bitenler hakkında mantık yürütmemize daha fazla yardımcı olacak birisi daha yok. | TED | في الحقيقة لم نجد شخصً افضل لمساعدتنا في فهم ما يحدث في العالم الآن |
- Evet. Öyleyse 10.'yu yükleme hususunda yardım etmek için gelmişsiniz demektir. | Open Subtitles | إذن أنتم هنا لمساعدتنا في تحميل الحاوية رقم 10 |
Aramaya yardımcı olmaları için biraz daha üniformalı çağırmalıyız. | Open Subtitles | ربما بإستطاعتك أمدادنا بفريق إضافي لمساعدتنا في البحث |
Bu gece buraya geldiğiniz için hepinize teşekkür ediyorum,... ..hasta çocukların yardım fonunu artırmamıza yardımcı olduğunuz için | Open Subtitles | أود شكركم جميعا على قدومكم الليلة.. .. لمساعدتنا في التبرع لقسم مرضى الأطفال |
Bize Belthazor'u bulmak için yardım edecek olan iblis kelle avcısı. | Open Subtitles | إنه صائد جوائز شيطاني وهو هنا لمساعدتنا في العثور على "بلثازور" |
Cadı avcılarından bir şey çalmamıza yardım edecek en iyi kişi bir cadı avcısı mı? | Open Subtitles | أصائد سحرة هوَ الرجل الأفضل لمساعدتنا في سرقةِ شئٍ من صائدي سحرة؟ |
Yönetmemizi yardım edecek her şeyi neden kullanmayalım? | Open Subtitles | فلمَ لا نستخدم كلّ ما نملكه لمساعدتنا في الحكم؟ |
Peter Gabriel: Bence buradaki insanlardan mümkün olduğunca fazlasının bize yardım etmesini ve bunları mümkün kılacak akıllı arayüzler düşünmelerini sağlamaya çalışıyoruz. | TED | بيتر: أعتقد بأننا نرغب بإشراك أكبر عدد ممكن من الأشخاص لمساعدتنا في التفكير بواجهات ذكية تجعل كل هذا ممكنا. |
Ama onun katilini bulmakta bize yardım edersen, geçmişteki boşboğazlığını affetme lütfünde bulunurum. | Open Subtitles | لكن إن عرفت طريقاً لمساعدتنا في معرفة قاتله، فسأريك كيف يكون تقديري، عفوي عن إساءاتك الماضية. |
Bak, biz seni düyayı kurtarmamızda bize yardım etmen için çağırdık. | Open Subtitles | أسمع، لقد استدعيناك لمساعدتنا في إنقاذ العالم |
Aramaya yardım etmeleri için destek isteyeceğim. | Open Subtitles | سأطلب الدعم لمساعدتنا في البحث. |
Meseleyi çözmemizde bize yardım etmeleri için saygın ekonomistlerden oluşan bir panel toplardım. | Open Subtitles | كنت لجمعت لجنة من رجال أقتصاد المحترفين لمساعدتنا في حل هذه المشكلة كنت لجمعت لجنة من رجال أقتصاد المحترفين لمساعدتنا في حل هذه المشكلة |
K K bölümünden eşleşme için yardım etmeleri için birkaç memur alabilir miyim bir bakayım. | Open Subtitles | سأرى إن كان يمكننا استعارة ... خدمات بعض موظفي "قسم"السجلات وكشف الهويّات لمساعدتنا في عملية مطابقة البيانات |
Bay Gesek ve Bayan Sherman cömert bir şekilde gönüllü olarak... zamanlarını amaçlarımıza ulaşmamız için bize yardım etmeye ayırdılar. | Open Subtitles | السيد " جيسيك " والآنسة "شيرمان " تطوعوا بوقتهم لمساعدتنا في الوصول لأهدافنا |
İhtiyacımız olan şey, aşırı yüklendiğimiz bazı iletişimlerle baş etmemize yardımcı olacak başka teknolojiler elde etmek. | TED | ما نحن بحاجته الآن هو تقنيّاتٌ جديدة لمساعدتنا في التّعامل مع ما نعانيه من إفراط التواصل. |
Diğerleri sadece kapıdan geçmemize yardım etmek için var. | Open Subtitles | البعض الآخر ببساطة هناك لمساعدتنا في دخول تلك الأبواب. |
Reed Ethington, hükûmetimizin zor zamanlarımızda bizi yardımcı olmaları için gönderdiği bu iki beyle seni tanıştırmak isterim. | Open Subtitles | رييد اثنغتون اريدك ان تلتقي السيدين حكومتنا ارسلتهم لمساعدتنا في وقت حاجتنا |
Bu gece buraya geldiğiniz için hepinize teşekkür ediyorum,... ..hasta çocukların yardım fonunu artırmamıza yardımcı olduğunuz için | Open Subtitles | أود شكركم جميعا على قدومكم الليلة.. .. لمساعدتنا في التبرع لقسم مرضى الأطفال |