| Pişman olmadım dersem, o zaman da Değişmediğimi düşüneceksin. | Open Subtitles | واذا قلت اني لست آسفه على ماحدث عندها ستفكر اني لم أتغير |
| Gerçekten Değişmediğimi mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل حقاً تعتقد أننى لم أتغير كثيراً ؟ |
| Ama tüm bu transferlere rağmen... Ben değişmedim! | Open Subtitles | لكن علي الرغم من كل انتقالاتي أنا لم أتغير! |
| Ama Ben değişmedim... ya da kuralları değiştirmedim. | Open Subtitles | أنا لم أتغير ولم أغير القوانين التي... غير أنها جعلت منك أحمق |
| Dur biraz. değişmiyorum. | Open Subtitles | إنتظر، لم أتغير |
| Sanırım ben de o kadar değişmemişim. Belki de benim kefaretim için yapmam gereken budur. | Open Subtitles | أظنني لم أتغير أيضًا، ربّما هذا ما عليّ التكفير عنه. |
| Pekala, söylüyorum. Bir damla bile değişmemişim. | Open Subtitles | حسناً، سأقولها لم أتغير البتة |
| Bana pek de Değişmediğimi farkettirdi. | Open Subtitles | جعلتني أكتشف أنني لم أتغير فعلاً |
| Şaşırmadım. 25 yıldır hiç Değişmediğimi düşünüyorsun. | Open Subtitles | تظنني لم أتغير البتة خلال 25 عام. |
| Değişmediğimi söyledi. | Open Subtitles | قالت إنني لم أتغير. |
| Değişmediğimi söylemeye nasıl cüret edersin? | Open Subtitles | -أنا ... -كيف تجرئين على قول أنني لم أتغير ! |
| Ama Ben değişmedim. | Open Subtitles | لكن أنا، لم أتغير. |
| Ama Ben değişmedim | Open Subtitles | لكنني لم أتغير حقاً |
| Saçmalama, baba. Ben değişmedim. | Open Subtitles | لا تكن سخيفاً أبي لم أتغير |
| ama ben... Ben değişmedim. | Open Subtitles | ولكن أنا لم أتغير |
| Vanessa, ben değişmiyorum. | Open Subtitles | فانيسا) أنا لم أتغير) |
| Vanessa, ben değişmiyorum. | Open Subtitles | فانيسا) أنا لم أتغير) |
| Sanırım ben de o kadar değişmemişim. Belki de benim kefaretim için yapmam gereken budur. | Open Subtitles | أظنني لم أتغير أيضًا، ربّما هذا ما عليّ التكفير عنه. |
| Benim! Biraz bile değişmemişim! | Open Subtitles | إنّه أنا، لم أتغير كثيراً |