| -Oh,tatlım bir şey yemedin. -Anne Eline sağlık ama bugünlük yeter. | Open Subtitles | أوه، أنت لم تأكل أيّ شئ آه اليوم لست جائع جدا | 
| O balığı yemedin, değil mi? | Open Subtitles | يا إلهي .. أنت لم تأكل تلك السمكة أليس كذلك ؟ | 
| Daha abur cubur yemedi, ben de baslatmana izin vermem. | Open Subtitles | لن أخذ هذه لها هي لم تأكل هذه الأغذية الغير مغذية بعد ولن أدعها تبدأ بذلك | 
| Disarida olacağim. Bu sekeri yemezsen, döndüğümde sana 5 tane daha vereceğim. | Open Subtitles | سوف اذهب لغرفة اخرى اذا لم تأكل الحلوى سأعطيك خمسة آخرين منها | 
| - İki torbayı da yedin mi? | Open Subtitles | مايك، أنت لم تأكل كل تلك الأكياس، أليس كذلك؟ | 
| # Ama yemek yemedim Doktor geldi yanıma # | Open Subtitles | ♪ لكنني لم تأكل ♪ ♪ و حتى جاء الطبيب لي ♪ | 
| Ülken için çalışmak önemli olsa da yemeğini yemen lazım. | Open Subtitles | العمل لأجل البلاد عديم الفائدة أيضًا إذا لم تأكل أولاً. | 
| Hiçbir şey yemiyordu. | Open Subtitles | لم تأكل أيَّ شيء أيضاً. | 
| Aslında neredeyse iki gündür bir şey yemediğini söyleyebilirim. | Open Subtitles | في الحقيقة، عليّ القول إنها لم تأكل منذ يومين. | 
| Hala zayıf ve kesinlikle günlerdir hiçbir şey yememiş. | Open Subtitles | مازالت ضعيفة ومن الواضح أنها لم تأكل منذ أيام | 
| Haftalardır hiçbir şey yemiyor. Ben bunu yapamam Miranda. | Open Subtitles | لم تأكل منذ أسابيع، لا أستطيع ذلك | 
| Özür dilerim. Hiç yemek yemedin, dans etmedin ve kimseyle konuşmadın. | Open Subtitles | أنت لم تأكل , ترقص أو حتى تتكلم لاي أحد بالحفلة الليلة. | 
| Hiçbir şey yemedin, paran var değil mi? | Open Subtitles | لم تأكل أي شيء, هل حصلت على مال لغدائك ؟ | 
| Neden vaktin varken yemedin? | Open Subtitles | لماذا لم تأكل مبكرا عندما كان لديك وقت؟ ؟ | 
| Bir şeyler yemen gerek. Bütün gün hiçbir şey yemedin. | Open Subtitles | عليك تناول شيء, فأنت لم تأكل شيئاً طوال الوقت | 
| Bugün hiçbir şey yemedin. Karnın mı ağrıyor? | Open Subtitles | لم تأكل أي شيء اليوم هل تشعر بألم في بطنك؟ | 
| Saatlerdir bir şey de yemedin. Kafeterya aşağıda. | Open Subtitles | أنت لم تأكل منذ ساعات، والمطعم بالطابق السفلي | 
| İyi haber henüz kimseyi yemedi. | Open Subtitles | حسناً , الأخبار الجيدة هي أنها لم تأكل أحد حتى الآن | 
| Veliaht Prensin ayrılışından beri kız kardeşiniz bir lokma pilav dahi yemedi. | Open Subtitles | منذ مغادرةِ وليِ العهد أختكَ لم تأكل ولا حبة رزّ واحدة | 
| Eğer 4 gün bir şey yemezsen, ahlak duygun kaybolur. | Open Subtitles | لكن، إذا لم تأكل منذ 4 أيام حسُّك الأخلاقي سيختفي. | 
| Beş gün içinde en son neler yedin? | Open Subtitles | لم تأكل شيء منذ ما يقارب الخمسة أيام | 
| Dün geceden beri bir şey yemedim. | Open Subtitles | أنا لم تأكل شيئا منذ الليلة الماضية. | 
| Dün tavuk yemeğini yemediysen niye suratıma nefesini üfledin? | Open Subtitles | إذا لم تأكل الدجاج بالأمس لماذا تنفست علي؟ | 
| Neredeyse hiç bir şey yemiyordu. | Open Subtitles | لم تأكل شيء تقريبا | 
| Vince, aslında bir oturuşta 25 sosisli sandviçi yemediğini de varsayabilirim, değil mi? | Open Subtitles | إذاً أعتقد يافينس بأنك لم تأكل حقاً خمس وعشرين من الهوت دوغ في جلسة واحدة؟ صحيح؟ | 
| Dik olarak bağlanmış ve bir gün belki daha da fazla süre bir şey yememiş. | Open Subtitles | .. مقيدة للأعلى لم تأكل لمدة يوم أو أكثر | 
| Hiçbir şey yemiyor musun? | Open Subtitles | لم تأكل أيَّ شيءٍ على الإطلاق؟ | 
| Ama hastaneye kabulünden önceki bir saatte yemek yememişti. | Open Subtitles | ولكنها لم تأكل قبل حضورها بساعة |