| Bir haftadır birbirimizi görmedik ve sen bana böyle aptalca birşey soruyorsun. | Open Subtitles | ,لم نرى بعضنا منذ أسبوع وتسـألني هذا السؤال السخيف؟ |
| Uzun zamandır birbirimizi görmedik. | Open Subtitles | -نحن فقط نتعارف لم نرى بعضنا البعض منذ سنوات |
| Uzun süredir birbirimizi görmüyoruz diye mi? | Open Subtitles | هل لأننا لم نرى بعضنا البعض لفترة طويلة؟ |
| Hey. Uzun zamandır görüşmedik, ha? | Open Subtitles | لم نرى بعضنا منذ زمنا , صحيح ؟ |
| Uzun süredir görüşmüyorduk | Open Subtitles | نحن لم نرى بعضنا منذ زمن طويل |
| - Seni tüm gece pek göremedik de. | Open Subtitles | في الحقيقة, لم نرى بعضنا هذه الليلة |
| Daha önce birbirimizi görmemiş olmamız çok garip. | Open Subtitles | هذا غريب للغاية لم نرى بعضنا أبداً من قبل. |
| Biz çok uzun zamandır görüşmüyoruz. | Open Subtitles | لم نرى بعضنا منذ وقتاً طويل |
| "Daha önce hiç birbirimizi görmedik ama merhaba." dedim. | Open Subtitles | "كانت مثل "لم نرى بعضنا في حياتنا مطلقا ! لكن مرحبا " |
| Düğünden beri birbirimizi görmedik ama seni hatırlıyorum. | Open Subtitles | لم نرى بعضنا منذ الزفاف ولكني أتذكرك |
| Bir daha birbirimizi görmedik. | Open Subtitles | و لم نرى بعضنا من تلك الحادثة |
| O zamandan, birbirimizi en son gördüğümüzden beri görüşmedik. | Open Subtitles | نحنُ لم نرى بعضنا منذ... منذ، كما تعلمين... منذ رأينا بعضنا للمرة الأخيرة،و... |
| İki yıldır görüşmedik, düşündüm ki... | Open Subtitles | ...لم نرى بعضنا منذ سنتين، لذا ظننت |
| Abimle görüşmüyorduk. | Open Subtitles | أخي وأنا لم نرى بعضنا |
| Yazın birbirimizi pek göremedik. | Open Subtitles | لم نرى بعضنا كثير في الصيف |
| Her ne kadar yıllardır birbirimizi görmemiş olsak da. | Open Subtitles | على الرغم من أننا لم نرى بعضنا منذ سنين |
| Kaç zamandır görüşmüyoruz. | Open Subtitles | لم نرى بعضنا منذ القدم |