| Sadece kavga ettik... ve yarın bunu hiç olmamış kabul edeceğiz, değil mi? | Open Subtitles | هذا هو مجرد معركة التي نجريها ، وغدا سيكون مثل ذلك لم يحدث أبدا ، أليس كذلك؟ |
| Sadece geçen haftayı hiç olmamış gibi yaşayalım. | Open Subtitles | فقط لندعي أن الأسبوع الماضي لم يحدث أبدا |
| Karşısındakini suçlamanın veya hiç olmamış gibi davranmanın ya da saklamanın yanlış olduğunu söyleriz onlara. | Open Subtitles | نخبرهم أنه خاطئ أن نلوم الآخرين أو بالتظاهر بأنه لم يحدث أبدا أو بمحاولة التغطية |
| Böyle bir şey hiç olmadı, Jillian. | Open Subtitles | وكأنه لم يكن لم يحدث أبدا ، يا جيليان |
| Chris'le değilim! Öyle bir şey hiç olmadı! | Open Subtitles | أنا لست مع كريس هذا لم يحدث أبدا |
| Sadece yatağa girmek. ...uyumak ve bugünü hiç yaşanmamış farz etmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن ندخل في السرير، والذهاب الى النوم والتظاهر هذا اليوم لم يحدث أبدا. |
| Bununla beraber, Jan Di'nin uzaklaştırılması ve Ji Hoo'nun atılması hiç yaşanmamış sayılacak. | Open Subtitles | من خلال هذا ، وطرد يان دي جي وهوو ل وسوف يكون الفصل كما لو أنه لم يحدث أبدا. |
| Dün gece olanları sessiz tutmaya çalışıyorlar, hiç olmamış gibi. | Open Subtitles | انهم يحاولون إبقاء ما حدث الليلة الماضية الهدوء، مثل ذلك لم يحدث أبدا. |
| Hemen baklayı çıkarmazsan gemiye binip bu konuşma hiç olmamış gibi yapacağım. | Open Subtitles | يبصقون بها، أو أنا ستعمل خطوة على تلك السفينة والتظاهر مثل هذه المحادثة لم يحدث أبدا. |
| Bırakın işimi yapayım karşılığında bu ufak sorgulamanız hiç olmamış gibi davranırım. | Open Subtitles | اخبرتكم بماذا، دعوني أقوم بمهام وظيفتي، وسأدعي أن هذا الاستجواب ًالصغير لم يحدث أبدا. |
| Bu hiç olmamış gibi davranacağım. | Open Subtitles | سأتظاهر بأن هذا الأمر لم يحدث أبدا |
| Tüm kayıtlar silindi, sanki hiç olmamış gibi. | Open Subtitles | تم محي الإعتقال.. وكأنه لم يحدث أبدا.. |
| Sanki o çocuğu öldürmek hiç olmamış gibi. | Open Subtitles | كما لو كان قتل هذا الطفل لم يحدث أبدا |
| Bu seks uzmanı olayı hiç olmamış gibi davranalım. | Open Subtitles | السماح تضمينه في التظاهر فقط الشيء sexpert كله لم يحدث أبدا. |
| - Sanki hiç olmamış gibi. | Open Subtitles | كما لو أن شئ لم يحدث أبدا |
| hiç olmamış gibi oldu. | Open Subtitles | ومن مثل ذلك لم يحدث أبدا. |
| Bu bana hiç olmadı, tamam mı? | Open Subtitles | هذا لم يحدث أبدا بالنسبة لي، حسنا؟ |
| Hatırladığım kadarıyla böyle birşey hiç olmadı. | Open Subtitles | هذا لم يحدث أبدا على حدّ علمي. |
| Evet, şükürler olsun ki, bu hiç olmadı. | Open Subtitles | أجل، حمدًا لله أن ذلك لم يحدث أبدا |
| Zamanla her şey, sanki hiç yaşanmamış gibi olur. | Open Subtitles | وسيكون على ما يرام عندما يحين الوقت يمر كما لو أنه لم يحدث أبدا. |
| Sanki son 50 yıl hiç yaşanmamış gibi olacak. | Open Subtitles | كما لو أن السنوات ال 50 الماضية وقوع هذا لم يحدث أبدا. |
| Sanki hiç yaşanmamış gibi hayatına devam ediyor. | Open Subtitles | يمر به... مثل ذلك لم يحدث أبدا. |