| O mahkemede bile olmamalıydı. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن يكون في محاكمة أصلاً |
| En çok sevdiğim diye bir şey olmamalıydı. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن يكون لدي بعض المفضلين |
| En çok sevdiğim diye bir şey olmamalıydı. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن يكون لدي بعض المفضلين |
| Ama... asla temas olmaması gerekiyordu. | Open Subtitles | لكن لم يكن من المفترض أن يكون هناك اتصال |
| şu gölgenin orada olmaması gerekiyordu. | TED | هذا الظل لم يكن من المفترض أن يكون هنا . |
| # Kısmet değilmiş. # | Open Subtitles | ♪لم يكن من المفترض أن يكون♪ |
| Bu pek porno değil gerçi. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن يكون... |
| Bir bebek olmamalıydı. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن يكون هناك طفل. |
| Bu şekilde olmamalıydı. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن يكون بهذه الطريقة |
| O ıstakoz deliydi. Asla burda olmamalıydı! | Open Subtitles | الكركند المجنون كان متهور لم يكن من المفترض أن يكون هناك! |
| Dory'nin başını suya sokmasının zaferi senin olmamalıydı. | Open Subtitles | و نصر اليوم ذاك، بإقناعك لـ(دوري) أن يُنزل رأسه تحت الماء لم يكن من المفترض أن يكون خاصتك |
| Bu şekilde olmamalıydı. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن يكون مثل هذا ". |
| Böyle olmamalıydı. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن يكون مثل هذا! |
| Karımın çocuğunun olmaması gerekiyordu! | Open Subtitles | زوجتي لم يكن من المفترض أن يكون لها طفل |
| "Karımın çocuğunun olmaması gerekiyordu" | Open Subtitles | زوجتي لم يكن من المفترض أن يكون لها طفل |
| Bunun, senin yükün olmaması gerekiyordu. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن يكون هذا حملك |
| Orada olmaması gerekiyordu. Açıkcası. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن يكون هناك بالطبع |
| Bu pek porno değil gerçi. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن يكون... |